exiger

Ce tapis exige attitude prudente, il est difficile à nettoyer.
This carpet requires careful attitude, it is difficult to clean.
La situation actuelle est insoutenable et exige une solution politique.
The current situation is unsustainable and requires a political solution.
Utilisant Leonardo exige une nouvelle version d'IDE1.01 ou de plus tard.
Using Leonardo requires a new version of IDE1.01 or later.
Chacun de ces types exige une attention à sa manière.
Each of these types requires attention in its own way.
Cela exige un niveau élevé de précision de la simulation.
This requires a high level of precision in the simulation.
Affirmer que la démocratie exige une participation active des jeunes.
Affirm that democracy demands an active participation of young people.
Bien sûr, la communauté internationale exige beaucoup plus de nous.
Of course, the international community demands much more from us.
La politique industrielle exige que nous maintenions notre compétitivité, Monsieur Staes.
Industrial policy requires that we maintain our competitiveness, Mr Staes.
Place dans la nature exige une ombre ou mi-ombragé, humide.
Place in nature requires a shady or half-shaded, moist.
Et pourtant, vous croyez que cela exige trop de vous.
And yet, you believe it requires too much from you.
Il exige une composition prolétarienne conformément à son programme prolétarien.
It requires a proletarian composition conforming to its proletarian program.
Il exige la coordination avec tous les aspects de vos affaires.
It requires coordination with all aspects of your business.
La paix en Iraq exige aussi stabilité politique, unité et consensus.
Peace in Iraq also requires political stability, unity and consensus.
La DSGP exige que les autorités compétentes soient informées immédiatement.
The GPSD requires that the competent authorities be informed immediately.
En l'absence d'une telle - exige un déclencheur mécanique.
In the absence of such - requires a mechanical trigger.
Certaines personnes pensent que la motivation exige volonté et dévouement.
Some people think that motivation requires will-power and dedication.
Bâtir une équipe gagnante exige la compréhension de ces principes.
Building a winning team requires understanding of these principles.
Sans aucun doute, ce type de chaudière exige l'attention maximale.
Undoubtedly, this type of boiler demands the maximum attention.
La complexité du défi exige une coopération intersectorielle et interinstitutions.
The complexity of the challenge requires intersectoral and inter-institutional cooperation.
Mon pays exige la levée immédiate du blocus contre Cuba.
My country demands the immediate lifting of the blockade against Cuba.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate