execute

Finally, dpkg configures the package by executing new-postinst configure last-version-configured.
Enfin, dpkg configure le paquet en exécutant nouveau-postinst configure dernière-version-configurée.
These files play a major role in executing an application.
Ces fichiers jouent un rôle majeur dans l'exécution d'une application.
Displays the warning message and stops executing the command.
Affiche le message d'avertissement et arrête l'exécution de la commande.
This is equivalent to executing more than three people per day.
Cela revient à exécuter plus de trois personnes par jour.
Displays the error message and stops executing the command.
Affiche le message d'erreur et arrête l'exécution de la commande.
Develop a system for executing the research process.
Développez un système pour exécuter le procédé de recherches.
If the competent authorities of the executing State are processing:
Si les autorités compétentes de l'État d'exécution traitent :
My Government is committed to executing all international obligations.
Mon gouvernement est déterminé à honorer toutes ses obligations internationales.
SPM also contains a built-in terminal for executing text commands.
SPM contient également un terminal intégré pour l'exécution de commandes de texte.
Instead, it displays an error message and stops executing.
Au lieu de cela, affiche un message d'erreur et arrête l'exécution.
If it appears to the competent authority of the executing State that:
S'il apparaît à l'autorité compétente de l'État d'exécution que :
Do this by executing or opening the file.
Faire ceci en exécutant ou en ouvrant le fichier.
This scanning type is performed by executing nmap with option -sS.
Ce type de balayage s'obtient en exécutant nmap avec l'option -sS.
Code used to identify the entity executing the transaction.
Code utilisé pour identifier l'entité exécutant la transaction.
Which means... they could be executing an innocent man.
Ce qui veut dire... Qu'ils pourraient exécuter un homme innocent.
After executing the above command, the size of our VMDK file grows.
Après avoir exécuté la commande ci-dessus, la taille de notre fichier VMDK augmente.
Rexec authenticates the user name on the remote host before executing the specified command.
Rexec authentifie l'utilisateur sur l'hôte distant avant d'exécuter la commande spécifiée.
AOHR will be the executing agency of the project.
L'Organisation assumera les fonctions d'agent d'exécution de ce projet.
Mary has got her own plans and she is intent on executing it.
Mary a ses propres plans et elle a l'intention de les exécuter.
You must test that the record is unlocked before executing this command.
Vous devez vous assurer que l'enregistrement est non verrouillé avant d'exécuter cette commande.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink