examiner
- Examples
Il est grand temps que nous examinions ces questions. | It is high time we looked at those issues. |
Je propose maintenant que nous examinions le rapport chapitre par chapitre. | I now propose that we consider the report chapter by chapter. |
Nous estimons qu'il est très important que nous examinions cette question. | We deem it very significant for us to consider this issue. |
Si nous nous examinions nous-mêmes, nous ne serions pas jugés. | For if we would judge ourselves, we should not be judged. |
On avait suggéré que nous examinions les paragraphes originaux. | There was some suggestion that we should look to the original paragraphs. |
C'était réellement une base d'essai laquelle mes amis et moi examinions. | This was actually a trial basis that my friends and I were looking into. |
Il y aura une courte pause avant que nous examinions le témoignage suivant. | There will be a short recess before we examine the next witness. |
Je veux que nous examinions toutes les options possibles sur le contrôle de l'effort. | I want us to examine all possible options on effort control. |
Il faut que nous examinions ce problème. | This is a problem that we must address. |
Mais je souhaiterais que nous examinions d'abord la question en termes de procédure. | But I would like us to address the issue in terms of procedure first. |
Je suggère que nous examinions cette voie. | I suggest we take a look at this. |
Toutefois, je propose que nous examinions de plus près ces progrès. | Nevertheless, I submit that we must take an even closer look at these achievements. |
Que nous examinions la situation. | I told him we were looking closely at the situation. |
Ces idées méritent que nous les examinions ensemble. | These ideas are worth exploring together. |
Il est donc réellement indispensable que nous examinions la question du Pakistan. | Thus, there is a very real need for us to address the problem of Pakistan. |
Je suis donc ravie que nous examinions ce problème au Parlement européen. | I am therefore very pleased that we are looking at this problem here in the European Parliament. |
Outre cet élément, je voudrais également que nous examinions le thème du travail. | As well as this point, I should also like us to consider the theme of work. |
Mon mari a proposé que nous examinions les lumières d'abord, mais je n'ai pas vu le point. | My husband suggested that we test the lights first, but I didn't see the point. |
Il faut donc que nous examinions ce qu'il est possible de faire en la matière. | So we shall have to see what we can do here. |
Il est très important que nous examinions cette question lorsqu'elle sera soulevée devant cette Assemblée. | It is very important that we look at this question when it comes up in the House. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!