examiner

Il est grand temps que nous examinions ces questions.
It is high time we looked at those issues.
Je propose maintenant que nous examinions le rapport chapitre par chapitre.
I now propose that we consider the report chapter by chapter.
Nous estimons qu'il est très important que nous examinions cette question.
We deem it very significant for us to consider this issue.
Si nous nous examinions nous-mêmes, nous ne serions pas jugés.
For if we would judge ourselves, we should not be judged.
On avait suggéré que nous examinions les paragraphes originaux.
There was some suggestion that we should look to the original paragraphs.
C'était réellement une base d'essai laquelle mes amis et moi examinions.
This was actually a trial basis that my friends and I were looking into.
Il y aura une courte pause avant que nous examinions le témoignage suivant.
There will be a short recess before we examine the next witness.
Je veux que nous examinions toutes les options possibles sur le contrôle de l'effort.
I want us to examine all possible options on effort control.
Il faut que nous examinions ce problème.
This is a problem that we must address.
Mais je souhaiterais que nous examinions d'abord la question en termes de procédure.
But I would like us to address the issue in terms of procedure first.
Je suggère que nous examinions cette voie.
I suggest we take a look at this.
Toutefois, je propose que nous examinions de plus près ces progrès.
Nevertheless, I submit that we must take an even closer look at these achievements.
Que nous examinions la situation.
I told him we were looking closely at the situation.
Ces idées méritent que nous les examinions ensemble.
These ideas are worth exploring together.
Il est donc réellement indispensable que nous examinions la question du Pakistan.
Thus, there is a very real need for us to address the problem of Pakistan.
Je suis donc ravie que nous examinions ce problème au Parlement européen.
I am therefore very pleased that we are looking at this problem here in the European Parliament.
Outre cet élément, je voudrais également que nous examinions le thème du travail.
As well as this point, I should also like us to consider the theme of work.
Mon mari a proposé que nous examinions les lumières d'abord, mais je n'ai pas vu le point.
My husband suggested that we test the lights first, but I didn't see the point.
Il faut donc que nous examinions ce qu'il est possible de faire en la matière.
So we shall have to see what we can do here.
Il est très important que nous examinions cette question lorsqu'elle sera soulevée devant cette Assemblée.
It is very important that we look at this question when it comes up in the House.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief