examiner
- Examples
Cette activité examinera la culture économique des années 1920. | This activity will examine the economic culture of the 1920s. |
Le Bureau examinera très sérieusement votre proposition, Monsieur Tillich. | The Bureau will consider your proposal very carefully, Mr Tillich. |
Le Conseil examinera et évaluera très attentivement ce rapport. | The Council will examine and assess this report very carefully. |
Le Département examinera cette recommandation et trouvera une solution pragmatique. | The Department will consider this recommendation and find a practicable solution. |
La Conférence examinera les résultats de sa session actuelle. | The Conference will review the achievements of its current session. |
Le SBI examinera le rapport intégral à sa prochaine session. | The SBI will consider the complete report at its next session. |
Le SBSTA examinera à nouveau cette question à sa vingt-septième session. | The SBSTA will reconsider this matter at its twenty-seventh session. |
À ce moment-là, le PNUD examinera tout montant jugé incertain. | At that time, UNDP will review the amount considered doubtful. |
Un jury international examinera toutes les entrées et sélectionnera les gagnants. | An international jury will examine all entries and select the winners. |
La Commission examinera ce thème à sa quarante-septième session en 2009. | The Commission will review the theme at its forty-seventh session in 2009. |
L'Assemblée examinera ensuite les rapports de la Deuxième Commission. | The Assembly will then consider the reports of the Second Committee. |
La Conférence examinera les résultats obtenus au cours de sa session. | The Conference will review the achievements accomplished during its session. |
On examinera d’abord la morphologie des marionnettes, puis leur fonction. | Let us first examine the morphology of puppets, then their function. |
Votre dentiste examinera vos obturations lors des visites de contrôle. | Your dentist will examine your fillings at your checkup visits. |
Le prochain bilan approfondi examinera la persistance de ces déséquilibres. | The upcoming in-depth review will assess the persistence of imbalances. |
L'Assemblée générale examinera vraisemblablement ce rapport à sa soixantième session. | The General Assembly will probably consider the report at its sixtieth session. |
Il examinera notre héroïne avec ses tentacules. | It will examine our heroine with its tentacles. |
Le dentiste vous examinera attentivement, puis commence le traitement de l'alvéolite. | The dentist will examine you carefully, then starts the treatment of alveolitis. |
La Conférence examinera le rapport de la Commission. | The Conference will consider the report of the Committee. |
Le Comité examinera les critères de sélection visés à l'Annexe D. | The Committee will review the screening criteria in Annex D. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!