ex-president

However Parliament conferred on him immunity as an ex-president.
Par contre, le parlement lui a accordé une immunité en tant qu’ex-Président.
Let me be the first to say that the actions of your ex-president
Je tiens à vous dire que les actes de votre ex-président...
This is what the man looks like now, that's the ex-president.
Eh bien, voilà à quoi il ressemble, l'ancien président.
The highest level, the ex-president Álvaro Uribe himself.
Cela s'est passé au plus haut niveau de l’État, avec le président Alvaro Uribe.
To an ex-president, David, unless you do the only thing that makes sense here.
À un ancien président, David, à moins que tu ne fasses preuve de bon sens.
The federal government returns the land expropriated by ex-president Zedillo in October 2000 to the community.
Le gouvernement fédéral restitue le terrain exproprié à la communauté par l'ex président Zedillo en octobre 2000.
Extended Activity Have students create a timeline of Nixon as an ex-president, beginning with his resignation.
Demandez aux élèves de créer une chronologie de Nixon en tant qu'ex-président, en commençant par sa démission.
The waste pickers have organized protests and participated in meetings, one of which was attended by the governor and ex-president Lula.
Les récupérateurs ont organisé des manifestations et participé à des rencontres, dont l’une a accueilli le gouverneur et l’ancien président Lula.
Description This article is an interview with Rafael Correa, ex-president of Ecuador, where he comments on the goals of Buen Vivir across the country.
Description L'article est une courte entrevue avec Rafael Correa, ancien président de l'Équateur, où il commente certains objectifs du Bien-Vivre (
The ex-president is not being officially investigated and there are no judicial proceedings against him at any instance of the Brazilian Justice.
L'ex-président n’est pas officiellement sous enquête et il n'y a pas de procédures judiciaires contre lui à aucune des instances de la justice brésilienne.
Previous panels provided instances in which the Government of ex-president Taylor diverted revenues for various licit and illicit transactions.
Des groupes d'experts précédents ont donné des exemples de cas où le gouvernement de l'ex-Président Taylor avait détourné des recettes aux fins de diverses transactions licites et illicites.
Although Vladimir Putin has resigned as president in March 2008, his replacement, Dmitry Medvedev, is obviously only there by direction from the ex-president.
Bien que Vladimir Poutine a démissionné en tant que Président en Mars 2008, son remplaçant, Dmitri Medvedev, est évidemment là que par la direction de l'ex-président.
Now I have to call the ex-president of Togo, and when I'm done, apparently, the rest of the world is coming to an end.
Je dois appeler l'ancien président du Togo, et après, si j'ai bien compris, ce sera la fin du monde.
He was a friend of now ex-president Mahinda Rajapaksa, describing in his final editorial evenings talking politics and exchanging jokes with him.
Il était un ami du désormais ex-président Mahinda Rajapaksa avec lequel il dit, dans son dernier éditorial, avoir passé des soirées à parler politique et à échanger des plaisanteries.
On 18 October 2012, the publication in the media and on social networks of a painting through which the ex-president asked for forgiveness brought further controversy.
Par ailleurs, la diffusion dès le 18 octobre dans les médias et réseaux sociaux d’un tableau réalisé par l’ancien président dans lequel il demande pardon a attisé la polémique.
MBL has played a pivotal role in the rise of online conservatism in Brazil, having led the demonstrations in favor of the impeachment of ex-president Dilma Rousseff in 2015.
MBL joue un rôle central dans la montée du conservatisme en ligne au Brésil, et a mené les manifestations en faveur de la destitution de l'ancienne présidente Dilma Rousseff en 2015.
Joao Tancredo is the President of the Institute of Human Rights Defenders and ex-president of the Human Rights Commission of the Brazilian Bar Association.
Joao Tancredo est le président de l’Institut pour les Défenseurs des Droits Humains, et l’ancien président de la Commission des Droits de l’Homme de l’Association du Barreau brésilien.
In return for its support, political leaders like ex-president Akbar Hashemi Rafsanjani and the Supreme Leader Ayatollah Ali Khamenei have allowed the IRGC to grow into a semi-autonomous state-within-a-state.
En échange de leur soutien, les leaders politiques comme l’ancien président Akbar Hashemi Rafsanjani et le chef suprême, l’ayatollah Ali Khamenei, ont permis à l’IRGC de devenir un État semi‑autonome dans l’État.
Following a claim introduced by the daughters of the ex-Commander-in-Chief of the Army, Carlos Prats, the Appeal Court of Santiago removed the immunity of ex-president Pinochet on December 2, 2004.
Suite à la plainte déposée par les filles de l'ex-général en chef des armées, Carlos Prats, la Cour d'appel de Santiago a levé l'immunité d'ex-président de Pinochet, le 2 décembre 2004.
On 6 July 2005, following the judge's request, the Santiago Court of Appeals ordered, by 11 votes against 10, the lifting of the immunity attached to Pinochet's position as ex-president.
Suite à la demande du juge, la Cour d'appel de Santiago a ordonné, le 6 juillet 2005, par 11 voix contre 10, la levée de l'immunité attachée à la qualité d'ex-président de Pinochet.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict