exécuter
- Examples
La procédure est douloureuse et exécutée sous un anesthésique local. | The procedure is painful and performed under a local anesthetic. |
La simulation est ensuite exécutée et les résultats sont analysés. | The simulation is then run and the results are analyzed. |
Une expérience dangereuse est exécutée pour créer un super soldat. | A dangerous experiment is run to create a super soldier. |
L'expérience a été exécutée sur une période de plusieurs mois. | The experiment was performed over a period of several months. |
Configurez le contexte de sécurité sous lequel la tâche est exécutée. | Configure the security context under which the task is run. |
Cette action sera exécutée directement par la DG SANCO. | This action will be implemented directly by DG SANCO. |
La fonction peut être exécutée en mode simple ou Auto. | The function can be run in Auto or Single mode. |
L'évolution ébauchée ci-dessus sera exécutée en 2005 et 2006. | The developments outlined above will be implemented in 2005 and 2006. |
Pendant les années 1950, la fabrication est principalement exécutée en Allemagne. | During the 1950s, manufacturing was still performed mainly in Germany. |
Sachez que l'application doit être exécutée avec les droits d'administrateur. | Note that the application must be run with Administrator privileges. |
Vous pouvez modifier l’action exécutée sur les objets en quarantaine. | You can modify an action to be performed on quarantined objects. |
Spécifie le pourcentage de l'activité qui est exécutée. | Specifies the percentage of the activity that is completed. |
Au moins une personne a été exécutée en 2007. | At least one person was executed in 2007. |
Mme Beets a été exécutée le 24 février 2000. | Ms. Beets was executed on 24 February 2000. |
C'est la chirurgie cosmétique aujourd'hui le plus généralement exécutée. | It is the most commonly performed cosmetic surgery today. |
Identification du lieu où la transaction a été exécutée. | Identification of the venue where the transaction was executed. |
La sentence a été exécutée de génération en génération. | The sentence has been handed down from generation to generation. |
La pratique à cette étape du travail est mieux exécutée en groupe. | Practice at this stage of work is better performed in a group. |
Si la mise à jour aboutit, aucune autre action n'est exécutée. | If the update succeeds, no further action is taken. |
La libération doit être exécutée conformément à l’article 22, paragraphe 3. | The release shall be carried out in accordance with Article 22(3). |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!