even-handedness

Cooperation, transparency and even-handedness will remain the guiding principles.
La coopération, la transparence et l'impartialité resteront les principes directeurs.
Many speakers have referred to the need for even-handedness.
De nombreux orateurs ont mentionné la nécessité d’un traitement impartial.
I wish to thank Mr Maaten for the even-handedness of his report.
Je souhaiterais remercier M. Maaten pour son rapport équilibré.
The Police Service is showing professionalism, courage and even-handedness.
Les services de police font preuve de professionnalisme, de courage et d'impartialité.
If the European Union is to act as an honest broker, even-handedness is imperative.
Si l'Union européenne veut se comporter en médiateur sincère, alors l'impartialité est impérative.
That showed a signal lack of even-handedness.
Ceci est un témoignage patent de partialité.
We are determined that nobody will be able to question our even-handedness.
Nous sommes déterminés à faire en sorte que personne ne soit en mesure de remettre en cause notre impartialité.
The basic norms in that regard should be, as I have said, even-handedness, fairness and justice.
Les normes fondamentales à cet égard doivent être, comme je l'ai dit, l'équilibre, l'équité et la justice.
Football requires competitive even-handedness, for this is something that is now more than ever in the balance.
Le football requiert une concurrence équitable ; c'est quelque chose qui est plus que jamais dans la balance.
Recovering the spirit of Tampere, the Council neglected none of these aspects and demonstrated considerable even-handedness.
Retrouvant l'esprit de Tampere, le Conseil n'a négligé aucun de ces aspects et a ainsi fait preuve d'un grand équilibre.
We must continue to emphasize the critical importance of multilateral diplomacy, even-handedness and maximum restraint.
Nous devons persister à mettre en lumière l'importance vitale de la diplomatie multilatérale, de l'impartialité et de la plus grande retenue.
Of course, it will do this while respecting what have become its hallmarks: transparency, cooperation and even-handedness.
Bien entendu, tout cela doit se faire dans le respect des grands principes : transparence, coopération et impartialité.
The guiding principles are those of cooperation, transparency and even-handedness, as well as that of consistency of approach.
Les principes directeurs mettent l'accent sur la coopération, la transparence et l'impartialité, ainsi que sur une démarche cohérente.
So let us approach the issue of reform and its various facets with even-handedness and equal fervour.
Il faut donc que nous abordions la réforme et ses diverses facettes de manière équitable et avec la même ferveur.
A provision to welcome the Secretary-General's good-offices report would have been one way to indicate such even-handedness.
Une disposition saluant le rapport du Secrétaire général sur sa mission de bons offices aurait été une façon d'indiquer cette position équitable.
We call for further emphasis by CTED on the guiding principles of cooperation, transparency and even-handedness.
Nous demandons à ce que la Direction s'attache davantage à respecter les principes directeurs que sont la coopération, la transparence et l'impartialité.
The Committee would retain the hallmarks that have contributed so much to its success: cooperation, transparency and even-handedness.
Le Comité garderait les caractéristiques qui on tant contribué à sa réussite, à savoir la coopération, la transparence et l'égalité de traitement.
My delegation specifically notes with appreciation the emphasis of CTED on the guiding principles of cooperation, transparency and even-handedness.
Ma délégation note en particulier avec satisfaction que la Direction exécutive met l'accent sur les principes directeurs de coopération, de transparence et d'égalité de traitement.
I would like to stress that the process will be guided by the Committee's principles of cooperation, transparency, even-handedness and consistency in approach.
Je voudrais souligner que le processus sera guidé par les principes de coopération, de transparence, d'impartialité et de cohérence qu'applique le Comité.
In so doing, cooperation, transparency and even-handedness will remain the guiding principles.
Le Comité reconnaît qu'il est nécessaire de repenser le système des rapports, étant entendu que la coopération, la transparence et l'impartialité doivent rester des principes directeurs.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
basket