paître
- Examples
I traînai sur le tapis, évitant le moindre heurt dont le bruit eût pu trahir ma présence. | I inched over the carpet, avoiding the tiniest bump whose noise might give me away. |
Je me traînai sur le tapis, évitant le moindre heurt dont le bruit eût pu trahir ma présence. | I inched over the carpet, avoiding the tiniest bump whose noise might give me away. |
Toutefois, la Hongrie a reconnu qu'il n'y avait aucune base sur laquelle la Cour eût pu fonder sa compétence pour connaître de cette requête. | However, Hungary acknowledged that there was no basis on which the Court could found its jurisdiction to consider the application. |
Je tressaillis comme si un oeil invisible eût pu plonger au plus secret de mes pensées, et je me précipitai hors de la chambre. | I shuddered as if some invisible eye had plunged into my innermost thoughts, and I rushed outside the stateroom. |
N’importe quelle chose négative eût pu se passer pour arrêter ce concert, et vraiment je sentis que notre expression fût en train de changer notre monde. | Anything negative could have happened to stop that concert, and I truly felt that our expression was changing our world. |
Toutefois, à nos yeux, quel que soit le montant que le Parlement européen eût pu demander, celui-ci se serait de toute façon révélé insuffisant. | However, in our opinion, the very least that the European Parliament could have called for is actually too little. |
Nous sommes dès lors en bien meilleure position pour définir ce monde, notamment en cette semaine hautement historique - qui eût pu rêver que l’Europe entière serait un jour réunie ? | We are therefore in a stronger position to shape that world, particularly in this very historic week – who could have dreamt that the whole of Europe would be together? |
L'aide ne sera accordée que pour les produits qui devaient être livrés ou enlevés entre le 30 septembre et le 8 octobre 2000 et pour lesquels il n'existait aucune solution de conservation (ou aucune solution que l'entreprise concernée eût pu mettre en œuvre). | The aid would be granted only for the products which had to be delivered or collected between 30 September and 8 October 2000 and for which no alternative form of preservation was possible or could be implemented by the undertaking concerned. |
Nous sommes désolés pour tout inconvénient que cela eût pu vous causer. | We apologize for any inconvenience this may have caused. |
Il n'y avait rien qu'elle eût pu faire. | There was nothing she could have done. |
Il n'y avait rien qu'il eût pu faire. | There was nothing he could have done. |
S’il l’avait fait, il eût pu être sauvé, et bien des anges avec lui. | Had he done this, he might have saved himself and many angels. |
Un acte de faiblesse de sa part eût pu compromettre la cause de la vérité. | Through his weakness the cause of truth might suffer loss. |
Il eût pu éteindre dans son âme les dernières étincelles d'espoir, mais Il S'en garda bien. | He might have extinguished every spark of hope in her soul, but He did not. |
Ayant moi-même fait partie de la commission, ma position eût pu sembler inhabituelle. | To do this, having been a member of the committee, would not normally be my style. |
Fix, assis sur un banc dans la gare, restait immobile. On eût pu croire qu’il dormait. | Fix sat motionless on a bench in the station; he might have been thought asleep. |
Il eût pu éteindre dans son âme les dernières étincelles d’espoir, mais il s’en garda bien. | He might have extinguished every spark of hope in her soul, but He did not. |
Grâce à eux fut réglé à l’amiable un incident qui eût pu avoir les plus graves conséquences. | Thus the difficulty which had threatened such serious consequences was amicably settled. |
Reste, peut-être, que davantage eût pu être fait, s'agissant des mécanismes existants de justes retours. | Perhaps more could have been done as regards the existing measures aimed at ensuring a fair return. |
Si elle était venue du dehors, elle n’eût pu pénétrer là où elle était surtout nécessaire. | Had it come wholly from without, it would not have penetrated where it was so much needed. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!