ethos
- Examples
Quel est leur ethos ? | What is its ethos? |
S’ouvrir à cette dimension signifie collaborer pour redonner à l’Europe son ethos le plus profond et son visage véritablement humain. | To be open to this dimension means collaborating to restore to Europe its deepest ethos and its truly human face. |
Le patrimoine de principes et de valeurs exprimés par une religiosité authentique est une richesse pour les peuples et pour leur ethos. | The patrimony of principles and values expressed by an authentic religiosity is a source of enrichment for peoples and their ethos. |
Les ethos des peuples peuvent ainsi jouir d’un fondement véritablement solide, qui renforce le consensus social, et donne leur fondement aux règles et procédures. | The ethos of peoples can thus enjoy a truly solid foundation that reinforces social consensus and substantiates procedural rules. |
La philosophie dominante du week-end actionnaire est celui d’une secte, un ethos engendrée par l’informalité mais aussi cruciale pour l’efficacité de l’informalité. | The overriding ethos of the shareholder weekend is that of a cult, an ethos engendered by informality but also crucial to the effectiveness of that informality. |
À partir du 20ème siècle, cet ethos commercial était devenu tellement puissant que tout concepteur qui s'en écartait prenait le risque d'être pris pour un excentrique, voire un révolutionnaire. | By the 20th century, this commercial ethos was so powerful, that any designers who deviated from it risked being seen as cranks or subversives. |
En ce sens, ethos et éthique sont étroitement liés, non seulement par leur étymologie, mais aussi parce que la culture est le résultat de la pratique de l'homme ainsi que la condition de l'action humaine. | In this sense, ethos and ethics are strictly linked, not only etymologically but also because culture is the result of man's praxis as well as the condition of human activity. |
Ce même ethos de la communauté a subi des pressions ces quarante dernières années, si ce n’est plus longtemps, confronté qu’il était à une vague croissante de néolibéralisme inspirée des politiques propagées par Margaret Thatcher et Ronald Reagan. | This same community ethos has been under siege for the last forty years or more, faced by a growing wave of neoliberalism inspired by policies propagated by Margaret Thatcher and Ronald Reagan. |
Ethos est la crédibilité de l'orateur ou de l'écrivain. | Ethos is the credibility of the speaker or writer. |
Il y a un autre bon restaurant végétarien dans cette ruelle, il est appelé Ethos. | There is another good Vegetarian restaurant in this street, it is called Ethos. |
Ethos vote dans plus de 100 assemblées générales de compagnies suisses tous les ans. | Ethos votes in more than 100 Swiss company AGMs each year. |
Dirigez-vous vers Elizabeth Street pour aller dans des restaurants prisés tels que Ethos Eat Drink et Sweet Envy. | Head to Elizabeth Street for popular restaurants such as Ethos Eat Drink and Sweet Envy. |
Utilisez des storyboards pour créer des publicités pour des produits utilisant Ethos, Pathos ou Logos afin de convaincre les acheteurs potentiels. | Use storyboards to create advertisements for products using Ethos, Pathos, or Logos to convince potential buyers. |
Ethos, Pathos et Logos sont des éléments de la rhétorique qui enseignent aux élèves comment écrire en utilisant de fortes capacités de persuasion. | Ethos, Pathos, and Logos are elements of rhetoric which teach students how to write using strong persuasive skills. |
Demandez aux élèves d'examiner le texte et de proposer des citations dans tout le document de la rhétorique Ethos, Logos et Pathos . | Have students examine the text and come up with quotes from throughout the document of Ethos, Logos, and Pathos rhetoric. |
Demandez aux élèves d'examiner le texte et de trouver des citations de tout le discours de la rhétorique Ethos, Logos et Pathos . | Have students examine the text and come up with quotes from throughout the speech of Ethos, Logos, and Pathos rhetoric. |
Les fonds de pension délèguent à Ethos l’exercice du droit de vote (relié aux actions dans lesquelles le fonds investit) dans les AGA des compagnies suisses. | Ethos is delegated by pension funds to exercise voting rights (connected to the shares the funds invest in) at Swiss companies AGMs. |
Pour nous cette maxime atemporelle d'unir Ethos et Esthetos (éthique et beauté) dans nos vies reste plus que jamais en vigueur afin de faire briller le meilleur de l'être humain- | For us it is still effective, to make the best of the human being shine, that timeless maxim of joining Ethos and esthetics (Ethics and Beauty) in our lives. |
Quel est son éthos ? | What is its ethos? |
S'ils incorporent également des logos et des éthos, ils devraient inclure cela dans leurs explications. | If they incorporate logos and ethos as well, they should include that in their explanations. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!