erode
- Examples
Taboos about single parenthood are eroding in many countries around the world. | Tabous sur la monoparentalité érodent dans de nombreux pays à travers le monde. |
Zabriskie Point offers amazing views of eroding sediment and rock formations. | Zabriskie Point offre des vues magnifiques de sédiment érodé et de formations rocheuses. |
Freedom of expression and association in Iran are eroding. | La liberté d’expression et d’association en Iran s’érode. |
It is important that the second pillar should be stabilised without eroding the first. | Il faut stabiliser le deuxième pilier sans éroder le premier. |
Environmental measures fail to reduce pesticide use and biodiversity is eroding. | Les mesures environnementales ne parviennent pas à diminuer l’usage des pesticides et la biodiversité s’érode. |
Competition is growing, and revenue streams are eroding. | La concurrence s’intensifie et les sources de revenus s’érodent. |
Stifled emotions can turn into resentment, eroding your working relationship. | Un environnement étouffant peut faire ressortir de la rancœur, érodant vos relations de travail. |
The sea always wins, eroding the cliff wave after wave, season after season. | La mer gagne toujours, grignotant la falaise, vague après vague, saison après saison. |
It views all change as a crisis, as entropy, eroding the stability of the cosmos. | Elle voit tout changement comme une crise, une entropie, érodant la stabilité du cosmos. |
This has been slowly eroding over the years. | Ce système s’est érodé au fur et à mesure. |
Actually, I think that's water, eroding the earth. | - Je crois que c'est l'eau - qui érode la terre. |
Our shorelines are eroding and our national territory is shrinking as the seas rise. | Notre littoral s'érode et notre territoire national se réduit avec la montée de la mer. |
Inflation exceeded 100 per cent, further eroding the purchasing power of average citizens. | L'inflation a dépassé 100 % d'où une nouvelle érosion du pouvoir d'achat du Yougoslave moyen. |
The epidemic is eroding the supply of teachers and diluting the quality of education. | L'épidémie réduit le nombre d'enseignants disponibles et entraîne une diminution de la qualité de l'enseignement. |
Viewed from Europe, the NSA spying scandal is eroding US credibility and standing. | Vu d'Europe, le scandale des écoutes de la NSA sape la crédibilité et le prestige des Américains. |
However, reducing the scope of the legislation cannot mean eroding food safety. | Cependant, la réduction du champ d'application du texte de loi ne peut être synonyme d'affaiblissement de la sécurité alimentaire. |
The Drach caves in Mallorca were created naturally by the eroding power of the sea on the rocks. | Les grottes du Drach furent crées naturellement, par l’érosion de la mer sur les roches. |
Rest assured, the foundations of these control structures are eroding, even now as we speak. | Soyez assurés que les fondations de ces structures de contrôle s’érodent, même en ce moment précis où nous parlons. |
They contribute to criminalizing popular and revolutionary movements, as well as eroding the most basic democratic freedoms. | Ils contribuent à criminaliser les mouvements populaires et révolutionnaires, ainsi qu’à éroder les libertés démocratiques les plus fondamentales. |
The high levels of inequality are diminishing growth prospects and eroding social cohesion in the region. | Ces forts niveaux d'inégalité diminuent les perspectives de croissance et mettent en péril la cohésion sociale dans la région. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!