éroder

Le plateau à l'image de la première et la troisième sont érodés.
The shelf in the first and third image are weathered.
Duna possède de nombreux cratères, qui semblent érodés, probablement par le vent.
Duna has several craters. They appear quite eroded, presumably by the wind.
Sols pulvérulents sont généralement plus érodés par jet grouting que les sols cohésifs.
Cohesionless soils are typically more erodible by jet grouting than cohesive soils.
Il en résulte que nos priorités et nos crédits traditionnels sont érodés.
That means that our traditional priorities and commitments are being reduced.
Nombre des premiers acquis ont été érodés.
Many of our earlier achievements have been eroded.
Certains pays disent que leurs engagements de réduction de la MGS ont été érodés par l’inflation.
Some countries say their AMS commitments have been eroded by inflation.
L’ETHIOPIE, contrée par le CANADA, a ajouté que les AP pourraient aider à la récupération des environnements érodés.
ETHIOPIA, opposed by CANADA, added that PAs could assist in the recovery of degraded environments.
Les idéaux de compétition et de respect sont fortement érodés par la dimension nationaliste des compétitions.
The nationalist dimension of sporting contests had greatly eroded the ideals of competition and respect.
Seul un pays fait état d'un projet de reboisement de 7000 ha sur des sols érodés et des sables mouvants.
Only one country reports a reforestation project covering 7,000 hectares of eroded soils and moving sands.
Des bénéfices âprement gagnés en termes de développement sont érodés et même réduits à néant comme conséquence de cette maladie.
Hard-won gains in terms of development are being eroded and even reversed as a consequence of this epidemic.
Ainsi, les matériaux de l'outil devraient être suffisamment érodés pour être transférés sur la surface de travail dans ce type de traitement.
So, the tool materials should erode sufficiently to get transferred to the work surface in this type of treatment.
Des bénéfices âprement gagnés en termes de développement sont érodés et même réduits à néant comme conséquence de cette maladie.
Reference has already been made in this debate to the demographic consequences.
Historiquement, les femmes ont été associées à la conservation des ressources à travers les systèmes de croyances traditionnels, qui se sont progressivement érodés.
Historically, women have been associated with resource conservation embedded in traditional belief systems, which have, however, been progressively eroded.
Au lieu de cela, le contribuable américain, dont les emplois ont été érodés par le vol d'emplois au Mexique, financera le nettoyage.
Instead, the US taxpayer, whose employment opportunities have been eroded by the flight of jobs to Mexico, will bankroll the cleanup.
Les prestations conjointes ne sont pas nécessaires, les avantages du survivant se sont érodés, et le régime public n'appuie pas particulièrement la répartition.
Joint annuity is not required, survivor benefits have been weakened, and the public pillar is not particularly redistributive.
Cette opération convient à tout sol susceptible d'accueillir de la canne à sucre, mais aussi parfaitement aux sols compactés, salés ou érodés.
This is suitable for any soil capable of growing sugar cane, but is also very effective on compacted, saline or eroded soils.
La communauté internationale et le Conseil de sécurité doivent faire en sorte que les acquis déjà obtenus ne soient pas érodés.
Every effort must be made by the international community and the Security Council to ensure that what has been achieved so far is not eroded.
Ainsi, en raison de l’effet de la glucosamine sur le métabolisme du cartilage, elle peut aider le corps à réparer les cartilages endommagés et érodés.
Thus because of the affect of glucosamine on cartilage metabolism it can in fact help the body to repair damaged or eroded cartilage.
Nous ne pouvons pas permettre que les acquis déjà obtenus jusqu'à présent soient érodés et que la société ne glisse dans une situation de conflit et de chaos.
We cannot allow the gains achieved so far to be eroded and the society to slide into conflict and chaos.
L'expert a indiqué que pour opérer ces changements, la Division doit recouvrer la confiance et le respect qui s'étaient érodés au cours des dernières années.
The expert reported that in order to meet the requirements for change, the Division must rebuild the trust and respect that had eroded in recent years.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink