éroder
- Examples
Trois ans plus tard, ce consensus international s'est érodé. | Three years later, that international consensus has eroded. |
Nous ne pouvons plus nous étendre, parce qu'elle érode les limites planétaires. | We cannot expand anymore, because it erodes the planetary boundaries. |
Une forte inflation érode le capital et atténue le coût de l’endettement. | High inflation erodes the capital and reduces the cost of debt. |
Zabriskie Point offre des vues magnifiques de sédiment érodé et de formations rocheuses. | Zabriskie Point offers amazing views of eroding sediment and rock formations. |
Cette situation a érodé la confiance placée dans ces mécanismes de négociations. | This situation has eroded confidence in the utility of those negotiating mechanisms. |
La liberté d’expression et d’association en Iran s’érode. | Freedom of expression and association in Iran are eroding. |
Il est plus facile d'être érodé. | It is easier to be eroded. |
Et dans bien des cas, le respect du droit international humanitaire est érodé. | In many cases, respect for international humanitarian law has declined. |
Le résultat est le même, mais pendant une longue période érode l'odeur. | The result is the same, but for a long time is eroding the smell. |
L'important principe de solidarité entre les peuples, les sociétés et les nations s'est érodé. | The important principle of solidarity among peoples, societies and nations has eroded. |
Say, après deux heures, les dés ont érodé vos jetons à 20 $. | Say, after two hours, the dice have whittled your chips down to $20. |
Les vallées sont des assiettes de sable et gravier érodé des montagnes avoisinnantes. | The valleys are dishes of sand and gravel eroded from the surrounding mountains. |
L'élévation du niveau des mers a érodé les plages et pollué l'alimentation en eau. | Rising sea levels had eroded beaches and contaminated water supplies. |
Les mesures environnementales ne parviennent pas à diminuer l’usage des pesticides et la biodiversité s’érode. | Environmental measures fail to reduce pesticide use and biodiversity is eroding. |
Ce balayage de l'eau sur la terre érode les régions élevées comme les montagnes. | This sweeping of the water on the earth erodes high regions such as mountains. |
En conclusion, le développement érode les améliorations. | The conclusion is that development eats ups improvements. |
La matrice érode loin au même taux que les diamants deviennent usés et arrondis. | The matrix erodes away at the same rate as the diamonds become worn and rounded. |
Cependant, ce soutien s’est légèrement érodé depuis quelques années, poursuit Szvircsev Tresch. | However, that support has eroded slightly in the years since, according to Szvircsev Tresch. |
Toutefois, cette action unilatérale et partisane a érodé la confiance à l'égard du processus. | However, that unilateral and partisan move eroded confidence and trust in the process. |
Ce système s’est érodé au fur et à mesure. | This has been slowly eroding over the years. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!