equidistant
- Examples
All the tourist centers are more or less equidistant from Kalpetta. | Tous les centres touristiques sont plus ou moins à égale distance de Kalpetta. |
Owing to the symmetry of a problem, the strokes will also be equidistant. | Par suite de la symétrie du problème, les traits seront aussi équidistants. |
The ZES-AP accessory permits joining two or more devices perfectly aligned and equidistant. | L'accessoire ZES-AP permet de relier deux blocs ou plus parfaitement alignés et équidistants. |
Two parallel lines are equidistant. | Deux droites parallèles sont équidistantes. |
He indicated the glyph, now empty of hedrons, a circle with three equidistant projections. | Il indiqua le glyphe, à présent vidé de ses hèdrons, un cercle avec trois projections équidistantes. |
The holes shall be located equidistant about the vertical centrelines of the template. | Les trous doivent être situés à égale distance des axes verticaux du gabarit. |
The house is equidistant from the avenues, but we don't want him to get that far. | La maison est à distance égale des avenues, mais évitons qu'il aille aussi loin. |
What is required today is not an equidistant role but a fair role. | Ce qui est de mise aujourd'hui, ce n'est pas un rôle équidistant mais un rôle équitable. |
Make sure to keep the nozzle of the sprayer equidistant from the surface during application. | S’assurer de garder l’embout du pulvérisateur à égale distance de la surface pendant l’application. |
The number of equidistant marks will not change (it equals to the number of observers). | La quantité des marques équidistantes (égale à la quantité des observateurs) ne changera pas. |
Typically, the application is carried out with a frequency of 1-2 times per week (at equidistant days). | En règle générale, l'application est effectuée à une fréquence de 1 à 2 fois par semaine (à jours équidistants). |
DPF regenerative, equidistant events, similar emissions (± 15 per cent) from event to event | DPF régénération à intervalles réguliers et émissions équivalentes (± 15 %) entre les phases de régénération |
The Equator is the imaginary line drawn around the middle of the Earth, equidistant between the two poles. | L'équateur est la ligne imaginaire dessinée autour du milieu de la Terre, équidistante entre les deux pôles. |
The holes shall be located equidistant about the vertical centrelines of the template. | Diamètre du cercle primitif : 4,4 mm |
The yogis and the Masters of Wisdom are equidistant from both; they try to neutralize the extremes. | Les yogis et les Maîtres de Sagesse sont à égale distance des deux ; ils essayent de neutraliser les extrêmes. |
I don't want to be equidistant, but I can see the wrong on both sides. | Je ne veux pas être équidistant, mais le mal, je le vois d'un côté comme de l'autre. |
Drains must be equipped with special holes arranged along the entire length of the tube equidistant from each other. | Drains doivent être munis de trous correspondants disposés sur toute la longueur du tube à égale distance les uns des autres. |
Average emissions between regeneration phases shall be determined from the arithmetic mean of several approximately equidistant ETC tests. | Les émissions moyennes entre les phases de régénération sont calculées à partir de la moyenne arithmétique de plusieurs essais ETC approximativement équidistants. |
Sitting midway up the Avenida da Boavista, you are nearly equidistant between the beach and the historic city centre. | Situé au milieu de l’Avenida da Boavista, vous êtes à mi-chemin de la plage et du centre historique de la ville. |
For two leg lifts, the lifting points must be equidistant to/or above the centre of gravity of the load. | Pour deux ascenseurs de la jambe, les points de levage doivent être équidistants à / ou au-dessus du centre de gravité de la charge. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!