equal opportunities
- Examples
An important goal was to provide equal opportunities for women. | L'égalité des chances pour les femmes est un objectif important. |
What matters is that they are granted equal opportunities to compete. | L’essentiel c’est qu’ils se voient accorder les possibilités de concurrence égales. |
The government will evaluate the different ministries' equal opportunities policies in 2010. | Le Gouvernement évaluera les politiques d'égalité des chances des différents ministères en 2010. |
I think that we have still not achieved the true possibility of equal opportunities. | Je pense que nous n'avons pas encore atteint les véritables possibilités d'équité. |
All trade unions shall have equal opportunities before the law. | Tous les syndicats ont des possibilités égales devant la loi. |
Defend equal opportunities among women and men in the workplace. | Défendre l'égalité des chances entre hommes et femmes au travail. |
The State shall guarantee the principle of equal opportunities for citizens. | L'État garantit le principe de l'égalité des chances des citoyens. |
The citizens of the European Union deserve equal opportunities. | Les citoyens de l'Union européenne méritent une égalité de chances. |
My second point concerns equal opportunities for women. | Le deuxième point concerne l'égalité des chances pour les femmes. |
The State shall guarantee the principle of equal opportunities for citizens. | L'État garantit le principe de l'égalité des chances pour les citoyens. |
We have often talked about equal opportunities in this Parliament. | Nous avons souvent parlé, dans ce Parlement, d'opportunités égales. |
It improves equal opportunities of women and men in companies. | Elle améliore l'égalité des chances des femmes et des hommes dans les entreprises. |
This campaign covers both welfare and equal opportunities. | Cette campagne concerne tant le bien-être que l'égalité des chances. |
Ensuring equal opportunities for development is an important task. | Garantir l'égalité des chances en matière développement est une lourde tâche. |
Competition policy must champion the concept of equal opportunities. | La politique de concurrence doit intégrer la notion d'égalité des chances. |
Society must strive to provide equal opportunities for all its citizens. | La société devait s'efforcer d'assurer l'égalité des chances à tous les citoyens. |
Mrs Frassoni blamed the Italian equal opportunities minister. | Mme Frassoni accuse la ministre italienne de l'égalité des chances. |
Leave none behind (c.f. equal opportunities, social protection) | Ne laisser personne de côté (égalité des chances, protection sociale) |
We provide equal opportunities for all employees. | Nous assurons l'égalité des chances pour tous les employés. |
Recruitment is regulated by law and equal opportunities are guaranteed. | Le recrutement est régi par la loi, et l'égalité des chances est garantie. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!