égalité des chances
- Examples
Accès et égalité des chances sur le marché du travail. | Access to and equality on the labour market. |
Apple respecte l’égalité des chances et s’engage en faveur de l’intégration et de la diversité. | Apple is an equal-opportunity employer that is committed to inclusion and diversity. |
L'absence d'une égalité des chances entre hommes et femmes est la plus flagrante dans le monde de la publicité. | The lack of equality between men and women is most noticeable in the world of advertising. |
Une répartition mathématique n'est nullement synonyme de justice et ne conduit pas forcément à une véritable égalité des chances. | Mathematical redistribution does not mean justice and does not lead to genuine equality. |
Paragraphe 4 des directives (égalité des chances de promotion) | Paragraph 4 of the guidelines (equal opportunity for promotion) |
HARINERA VILAFRANQUINA, une entreprise engagée pour l’égalité des chances. | HARINERA VILAFRANQUINA, a company committed with Equality of Opportunities. |
Ne laisser personne de côté (égalité des chances, protection sociale) | Leave none behind (c.f. equal opportunities, social protection) |
L' égalité des chances n' est pas encore une réalité. | Equality of opportunity is still not a reality. |
Nous assurons l’égalité des chances pour tous les employés. | We provide equal opportunities for all employees. |
La problématique de l’égalité des chances est plus vaste. | The issue of equal opportunities is a broader issue. |
Il faut intégrer l' égalité des chances dans la politique. | The matter must be integrated into equal opportunities policy. |
Bref, le projet européen n’a pas pu créer l’égalité des chances. | In short the European project has failed to create equal opportunities. |
H.V. travaille pour l’égalité des chances entre les femmes et les hommes. | H.V. works for Equal Opportunities between men and women. |
Des mesures efficaces manquent pour la garantie de l’égalité des chances. | There are no effective measures to guarantee an equality of opportunities. |
La vraie égalité des chances n’a jamais existé nulle part. | Nowhere has there ever existed equality of opportunities. |
Emploi, politique sociale et égalité des chances | Employment, social policies and equal opportunities |
Une question a été posée concernant l’égalité des chances en matière de sport. | A point was raised with respect to equal opportunities in sport. |
L'éducation donne lieu à une égalité des chances pour tous. | Education creates an equal and fair chance for everyone to make it. |
Tous les groupes de travailleurs jouissent de la même égalité des chances. | No groups of workers are currently deprived of equal opportunities. |
C'est la meilleure garantie d'une égalité des chances pour toutes nos compagnies aériennes. | This is the best guarantee of a level playing field for all our airlines. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!