envier
- Examples
Grand café, n'a rien à envier aux capsules originales. | Great coffee, has nothing to envy to the original capsules. |
Il n'a rien à envier à la barre de café. | It has nothing to envy to the coffee bar. |
Ils ont tous les atouts qu’une destination de vacances puisse envier. | They have all the assets that a holiday destination could envy. |
On ne peut envier la réaction et les compétences de ces personnes. | One can only envy reaction and skills of these people. |
Dans ce cas, les propriétaires de l'eau ne peuvent envier. | In this case, water owners can only envy. |
Toutefois, la comparaison avec les gousses de Lavazza originaux, rien à envier. | However, comparing with the original Lavazza pods, nothing to envy. |
Il n'a rien à envier à la capsule d'origine. | It has nothing to envy than the original capsule. |
Excellent produit, il n'a rien à envier aux capsules Nespresso originales. | Excellent product, it has nothing to envy to the original Nespresso capsules. |
Goût agréable et rien à envier à l'original. | Pleasant taste and nothing to envy from the original. |
En fait, il n'y a rien à envier à quelque chose. | In fact, there is nothing to be jealous of something. |
Très bonne ambiance, tous les viticulteurs pourraient envier. | Very good atmosphere, all the wine farmers would envy. |
Mon bébé, tu ne dois pas envier les autres. | Baby, you mustn't be envious of the others. |
Plus d’un pays pourrait envier cette sagesse ! | More than one nation might envy this wisdom! |
Ce n'est pas une vie à envier. | It is not a life to be envied. |
Excellente qualité, prix concurrentiel, rien à envier à l'original. Expédition rapide. | Excellent quality, competitive price, nothing to envy to the original. |
Je suis un mari que tous les maris doivent envier. | I am a husband that must be envied by all other husbands. |
Les femmes russes sont souvent splendides et d'autres hommes vont vous envier. | Russian brides look gorgeous and other men will envy you. |
Elle veut donc avoir une belle maison que tout le monde va envier ! | So she wants to have a beautiful house that everybody will envy! |
Rien à envier au mélange original. | Nothing to envy to the original mixture. |
Avec un tel objet, vous n’auriez plus à envier les lampes d’antan. | With such an object, you would not have to envy the lamps of yesteryear. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!