envy
- Examples
It is a beacon for all the world to envy. | C'est un phare que le monde entier envie |
Honey, you don't have to envy her. | Chérie, tu n'as pas à l'envier. |
I don't know whether to envy you or pity you. Look at this place. | Je ne sais pas si je dois vous envier ou avoir pitié de vous. Vous avez vu cet endroit. |
The jazz clubs and nightclubs of Marrakech, Rabat and Casablanca no longer have anything to envy of Mediterranean resorts. | Les clubs de jazz et les boîtes de nuits de Marrakech, Rabat ou Casablanca n’ont plus rien à envier aux autres spots de la Méditerranée. |
Great coffee, has nothing to envy to the original capsules. | Grand café, n'a rien à envier aux capsules originales. |
It is not a plan to envy but sharing the fun. | Il n'est pas un plan à l'envie, mais partage le plaisir. |
It has nothing to envy to the coffee bar. | Il n'a rien à envier à la barre de café. |
However, comparing with the original Lavazza pods, nothing to envy. | Toutefois, la comparaison avec les gousses de Lavazza originaux, rien à envier. |
It has nothing to envy than the original capsule. | Il n'a rien à envier à la capsule d'origine. |
Excellent product, it has nothing to envy to the original Nespresso capsules. | Excellent produit, il n'a rien à envier aux capsules Nespresso originales. |
Pleasant taste and nothing to envy from the original. | Goût agréable et rien à envier à l'original. |
Excellent quality, competitive price, nothing to envy to the original. | Excellente qualité, prix concurrentiel, rien à envier à l'original. Expédition rapide. |
Purchased and regained, has nothing to envy \ 's original, EXCELLENT! | Acheté et retrouvé, n'a rien à envier à l \ 'origine, EXCELLENT ! |
We're taught not to envy, but I do envy you so. | On nous apprend à ne point envier, mais je vous envie tellement. |
Nothing to envy to the original mixture. | Rien à envier au mélange original. |
With such an object, you would not have to envy the lamps of yesteryear. | Avec un tel objet, vous n’auriez plus à envier les lampes d’antan. |
We want others to admire us, or perhaps to envy us. | Nous voulons susciter l'admiration des autres, ou peut-être l'envie. |
Believe me, it's nothing to envy. | Crois-moi, il n'y a rien à envier. |
Nothing to envy to the original. | Rien à envier à l'original. |
I want everyone to envy you. | Je veux que tout le monde t'envie d'être avec moi. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!