entretenir
- Examples
Établissez et entretenez votre infrastructure avec précision et facilité. | Establish and maintain your infrastructure with accuracy and ease. |
Sur le plan externe, vous entretenez une image positive de l'entreprise. | Externally, you will cultivate a positive image for the company. |
Nettoyez et entretenez votre vélo ou votre voiture avec les pulvérisateurs GLORIA. | Clean and care for your bike or car with GLORIA sprayers. |
Nettoyez et entretenez votre véhicule avec les pulvérisateurs de mousse GLORIA. | Clean and maintain your car with GLORIA sprayers. |
Vous entretenez cette relation avec vos religions depuis trop longtemps. | Well, you've had that relationship with your religions for long enough. |
Je demandais quelles sortes d'affaires vous entretenez avec ces hommes ? | I asked what sort of business you're conducting with these men. |
Cela vous donnera des années d'usure si vous entretenez correctement) | This will give you years of wear if you care for it correctly) |
Je ne comprends pas pourquoi vous entretenez tout cela. | I do not understand why you're entertaining this. |
Je sais que vous entretenez une relation spéciale. | I know you two had a special relationship. |
Et vous, vous entretenez les enfants seule ? | And you? You're paying for your children all by yourself? |
Toute relation que vous entretenez avec une conseiller en placement doit être un partenariat. | Any relationship you have with an investment adviser should be a partnership. |
La relation que vous entretenez avec votre vétérinaire va être longue. | The relationship you have with your veterinarian is going to be a long one. |
Contrôlez, commandez, entretenez, reconfigurez et redémarrez même n'importe quel serveur ou PC. | Remotely control, operate, maintain, reconfigure and even restart any server or PC. |
Contrôlez, commandez, entretenez, reconfigurez et redémarrez même n’importe quel serveur ou PC. | Remotely control, operate, maintain, reconfigure and even restart any server or PC. |
Vous entretenez une relation avec Valerio. | You have a relationship with Valerio. |
Alors, entretenez des pensées saines et heureuses. | So, entertain healthy and happy thoughts. |
Vous ne pouvez recommander des personnes qu’avec lesquelles vous entretenez une relation personnelle. | You may only refer persons with whom you have a personal relationship. |
Vous entretenez une relation avec Valerio. | You have a relationship with Valerie. |
Si vous entretenez votre vêtement correctement, vous pouvez vous attendre à ce qu’il dure longtemps. | If you maintain your garment properly, you can expect it to last. |
Est-ce que vous entretenez le jardin ? | Do you take care of the yard? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!