entraîner
- Examples
Nous les entraînons dans nos guerres... et ils ne peuvent résister. | We catch them in our wars... and they can't resist. |
Nous nous entraînons à utiliser notre sixième sens. | We train ourselves to use our sixth sense. |
En outre, nous nous entraînons nageurs plus avancés. | In addition, we train more advanced swimmers. |
Nous nous entraînons pour trouver ce qu'on ignore. | We're training ourselves to find what we don't know. |
Nous les entraînons depuis l'age de 7 ans. | We train them from the age of seven. |
Nous ne vous entraînons pour être agréable. | We're not training you to be nice. |
Nous les entraînons pour ajuster leur prudence selon le lieu où ils sont. | We do train them, however, to adjust caution according to where they are. |
Voilà pourquoi nous nous entraînons. | This is why we train, girls. |
En faisant cet exercice, nous entraînons notre capacité à fixer notre attention. | Practicing this exercise can strengthen brain connections related to different types of attention. |
- Nous nous entraînons depuis des mois. | We've been practicing for months. |
C'est pourquoi nous nous entraînons. | It's part of your training. |
Evi et moi nous entraînons ensemble tous les jours depuis un mois, on travaille très dur. | Evi and I have been practicing together every day since one month but we have been working really hard. |
Elles ont toujours su que j'étais suisse, nous nous entraînons ensemble et veillons les unes sur les autres. | They have always known I am Swiss; we all train together and support each other. |
Au Camp X, nous entraînons les meilleurs des meilleurs, des hommes au meilleur de leur forme. | At Camp X, we train the best of the best, men in the peak of physical condition. |
Les personnes avec qui nous nous entraînons et les DVDs que nous regardons sont, au fond, des moyens de nous comprendre. | People we train with and DVDs we watch are ultimately ways to understand ourselves too. |
Si nous entraînons notre esprit à devenir plus paisible, nous serons constamment heureux même dans les situations les plus adverses. | Eventually, we will be able to stay happy all the time, even in the most difficult circumstances. |
Bien que cela puisse sembler évident, nous nous entraînons souvent sans savoir où nous allons et nous prenons des suppléments sans savoir pourquoi. | Even though it may seem obvious, sometimes we train without any direction and we take supplements without knowing exactly why. |
Un autre problème est que nous nous entraînons notre esprit à penser aux femmes seulement en termes de plaisir physique plutôt que dans le contexte de la relation. | Another issue is that we train our minds to think of women only in terms of physical pleasure rather than in the context of relationship. |
Lorsque nous entraînons notre corps, il entre dans une phase appelée catabolisme, c’est-à-dire que nos dépôts d’énergie sont vidés et que nos fibres musculaires sont détruites. | When we train, our body enters a phase called catabolism, which is when our energy deposits are emptied and our muscle fibers are destroyed. |
Lorsque nous nous entraînons à la méditation, nous créons un espace intérieur et une clarté qui nous rendent capables de contrôler notre esprit, quelles que soient les circonstances extérieures. | By training in meditation, we create an inner space and clarity that enables us to control our mind regardless of the external circumstances. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!