entraîner
- Examples
Plusieurs influences importantes ont entraîné un changement dans cette situation. | Several important influences have brought about a change in this situation. |
En Angola, la guerre civile a entraîné une crise humanitaire. | In Angola, the civil war had led to a humanitarian crisis. |
Le mouvement rotatif est entraîné par le fonctionnement du lit. | Rotary movement is driven by the operation of the bed. |
Ces propositions avaient entraîné des débats utiles et d'autres suggestions. | The proposals had led to useful discussions and further suggestions. |
Je suis très bien entraîné à marcher dans cette mangrove. | I'm very well trained to walk in this mangrove. |
Vous allez certainement localiser que vous êtes plus concentré et entraîné. | You will certainly locate that you are more concentrated and driven. |
Vous allez certainement découvrir que vous êtes plus concentré et entraîné. | You will certainly discover that you are more concentrated and driven. |
Il peut être entraîné simplement en déplaçant votre corps. | It can be driven by simply moving your body. |
Vous découvrirez que vous êtes beaucoup plus concentré et entraîné. | You will discover that you are a lot more concentrated and driven. |
C'est parce que j'ai été entraîné par le meilleur, Kendall. | That's 'cause I was trained by the best, Kendall. |
Il est entraîné par 3 moteurs avec réducteur. | It is driven by 3 motors with reducer. |
Votre esprit est comme votre corps et a besoin d'être entraîné. | Your mind is like your body and needs to be trained. |
Voulez-vous savoir où il est né et entraîné ? | Do you want to know where he was born and trained? |
Ces pratiques ont entraîné la suppression de plusieurs milliers d’emplois. | These practices have led to the elimination of thousands of jobs. |
Vous pourriez être entraîné dans une nouvelle relation pendant cette période. | You may be drawn into a new relationship at this time. |
La crise financière a entraîné une réduction des revenus municipaux. | The financial crisis has caused a reduction of the municipal receipts. |
Cela a entraîné un impact négatif sur les programmes d'ajustement structurel. | This has had a negative impact on structural adjustment programmes. |
Cet anniversaire a entraîné un déclin de mes facultés mentales. | With this anniversary has come a decline in my mental faculties. |
Il peut être entraîné par un simple déplacement de votre corps. | It can be driven by simply moving your body. |
Dix ans et demi auparavant, l'Inde avait entraîné d'autres rebelles. | A decade and a half earlier, India had trained other rebels. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!