entonner
- Examples
À la même heure, le pays entier s'arrête pour entonner l'hymne national. | At the same time, the whole country stops to sing the national anthem. |
Puis il se mettait à entonner un chant. | And then he would, uh, go into like a chant. |
Puis il se mettait à entonner un chant. Comme un mantra. | And then he would, uh, go into like a chant. |
C’est notre cantus firmus que nous sommes invités à entonner tous les jours. | This is the cantus firmus that we are called daily to intone. |
Je vais entonner un chant de bienvenue... | And now I shall carol a song of welcome. |
Et il a choisi la scène de la nature pour entonner son chant d’amour. | And He chose the stage of nature to intone His love song. |
C’est la béatitude et le magnificat que nous sommes appelés chaque jour à entonner. | This is the Beatitude and the Magnificat that we are called to sing daily. |
Entre un mystère et l’autre on peut entonner un chant. | You can sing a song between mysteries. |
Sentant que ses forces l’abandonnaient, il demanda à ses frères d’entonner le Salve Regina. | Feeling himself fade he asked his brethren to sing the Salve Regina. |
S'étant ainsi retiré en soi-même, on doit entonner le OM avec l'aide de l'expire. | Having thus withdrawn deep into oneself, one has to sound forth the sound OM with the help of exhalation. |
Il fallait entonner. | Why didn't you jump in? |
Monsieur le Président, nous voterons donc pour le règlement, mais je ne vais pas entonner ici l'alléluia. | Mr President, we will be voting for the Regulation, but I will not make a song and dance about it. |
Mais ils devaient également entonner des chants avec une valeur symbolique pour certains groupes de détenus, ceci pour les humilier. | In addition, they had to sing songs of symbolic value to individual detainee groups in order to humiliate them. |
Cette fête de Pâques, qui devait entonner le chant de la libération, s’était en revanche transformée dans le plus douloureux jour de leur vie. | That Easter, which should have inspired a song of liberation, has instead transformed into the most painful day of their lives. |
Dans l'attente de l'harmonie et de la pleine louange, toute la création doit entonner dès à présent avec l'homme un hymne de joie et d'espérance. | In expectation of this harmony and full praise, all creation must now sing with mankind a song of joy and hope. |
Cela reviendrait, comme l'a précisément souligné Jean-Claude Juncker, à entonner non pas les vieux refrains, mais une nouvelle mélodie avec un nouveau texte. | As Jean-Claude Juncker has just outlined, that means not just singing the same old song, but actually beginning a new refrain with new lyrics to match. |
Les armées célestes se tiennent prêtes à toucher leurs harpes et à entonner des chants de joie en apprenant qu'une nouvelle âme a accepté l'invitation au festin évangélique. | The hosts of heaven are waiting, ready to strike their harps and to sing a song of rejoicing that another soul has accepted the invitation to the gospel feast. |
Lorsqu’elle prend conscience que le dernier vestige du paysage rêvé est sur le point de disparaître, elle parvient à entonner le chant de la grande bénédiction. Précédent Suivant | And when it realizes that the disappearance of the last surviving element of the dreamed landscape is near, it is capable of singing the song of great blessing. |
Alors qu’il serait déraisonnable d’entonner le même refrain, nous devons en revanche comprendre l’origine de ce mécontentement, car l’art de la politique ne peut s’exercer en tournant le dos à la réalité. | While it would be unwise to sing along to their tune, we also need to understand the origin of that discontent, because politics cannot be done by turning one’s back on reality. |
Même les usages traditionnels qui imposaient à tous les employés de porter l’uniforme (ou le tee-shirt) de l’entreprise et d’entonner ses tristes hymnes, sont aujourd’hui remplacés par des liturgies plus sophistiquées. | We even believed in the traditional get-togethers, where all the employees were wearing the company uniform (or T-shirt) and singing the sad hymns of the company - all these are now replaced by more sophisticated liturgies. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!