entente

Given the level of entente, I shall also bow to that experience.
Étant donné le niveau d'entente, je m'incline également devant cette expérience.
We have sought to find peace through entente between empires, as between Britain and France in 1904.
Nous avons tenté de trouver la paix par l'entente entre les empires, comme entre la Grande-Bretagne et la France en 1904.
First, however, I went to the consulate of Burkina Faso and applied for a visa touristic de entente.
Tout d'abord, je suis allé au consulat du Burkina Faso et j'ai demandé un visa touristique d'entente.
Perhaps Mr Dupuis will forgive me for using that expression - both he and his interpreter - in the spirit of entente cordiale.
Peut-être M. Dupuis, ainsi que son interprète, me pardonneront-ils d'utiliser cette expression dans l'esprit de l'entente cordiale.
It is difficult to reach an entente among nations in respect of maintaining a dignified level of humanity in working populations.
Les nations parlent difficilement d'une même voix lorsqu'il s'agit de maintenir un niveau de dignité humaine dans les populations laborieuses.
He has helped give renewed impetus to bilateral relations in these two areas, through exemplary partnerships based on consultation and lasting entente.
Il contribue à donner un nouvel élan aux relations bilatérales dans ces deux domaines, par la réalisation de partenariats d’exemplarité fondés sur la concertation et l’entente durable.
On the contrary, a more extensive entente and disinterested mediation or agreement with other powers can offer better guarantees.
Le risque est grand d’arriver alors à des impasses ou à des injustices Au contraire, une entente élargie, la médiation désintéressée ou l’accord d’autres puissances peuvent offrir de meilleures garanties.
We're seeing an entente cordiale between science and religion that five years ago I would not have believed, as the evangelical community has understood the desperate situation of global warming.
Nous sommes témoins d'une entente cordiale entre science et religion à laquelle je n'aurais pas cru il y a cinq ans, dans la mesure où la communauté évangélique a compris la problématique désespérée du changement climatique.
Those needs are related to the very functioning of the State and its ability to foster the well-being of its 4 million inhabitants and to the political entente needed for the country to overcome its difficulties.
Ces besoins ont une incidence directe sur le fonctionnement même de l'État et sur sa capacité de répondre au bien-être de ses 4 millions d'habitants et sur l'entente politique qui est nécessaire pour que le pays surmonte ses difficultés.
In spite of the entente reached by both countries, hostilities have continued.
Malgré l'entente conclue entre les deux pays, les hostilités ont continué.
All of the members of this entente are reducing their reliance on coal.
Tous les membres de cette entente réduisent leur dépendance au charbon.
The shadow of the Entente stood over the congress.
L'ombre de l'Entente planait sur le Congrès.
The vassal States of the Entente Powers form the third group.
Le troisième groupe est formé par les Etats vassaux des puissances de l'Entente.
The vassal states of the Entente form the third group.
Le troisième groupe est formé par les Etats vassaux des puissances de l'Entente.
More Kamnik is the recipient of the Entente Florale silver medal in the category of cities.
Plus Kamnik est le lauréat du prix Entante Florale dans la catégorie ville.
The destination of Cerklje is a recipient of the Entente Florale designation.
UNE DESTINATION RECONNUE La destination de Cerklje a reçu le prix Entente Florale.
This alone suffices to explain why the counter-revolutionary intervention of the Entente imperialists was inevitable.
Cela seul suffit à expliquer la raison pour laquelle l'intervention contre-révolutionnaire de l'Entente impérialiste était inévitable.
To be sure, the Entente was one thing and Russia another.
Il est vrai que l'Entente est une chose et que la Russie en est une autre.
Two major services were set up, one for the Entente and one for the Central Empires.
Deux grands services sont créés, celui de l'Entente et celui des Empires centraux.
The Entente was a military alliance founded by France, Italy and Ukraine on the 4th of January 2010.
L'Entente est une alliance militaire formée par la France, l'Italie et l'Ukraine le 4 Janvier 2010.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cliff