entacher

Cela entacherait leur honneur et leur âme.
It would be a stain upon honor and soul.
L'an dernier, Bokova a demandé à Obiang de retirer le prix et d'épargner à l'UNESCO un cauchemar diplomatique qui entacherait sa réputation.
Last year, Bokova asked Obiang to withdraw the prize and spare UNESCO a diplomatic nightmare that would damage its reputation.
Le 10 août, le chef de la collecte de l'information de la BBC, Fran Unsworth, a déclaré que le fait de remettre des séquences entacherait l'indépendance de la rédaction des radiodiffuseurs.
On 10 August, BBC's head of newsgathering, Fran Unsworth, said handing over footage would damage broadcasters' editorial independence.
Ce seul point, la création d'un statut pour les assistant, est donc important, et l'amendement visant à le supprimer entacherait le rapport par ailleurs excellent de M. Lewandowski.
This one point, a statute for assistants, is therefore important, and the amendment aimed at scrapping it would be a blot on the otherwise excellent report by Mr Lewandowski.
Le but de ce principe est de vous rendre un service approprié dès le début et de minimiser toute erreur qui entâcherait votre expérience avec Toraki.
The aim of this policy is to serve you properly from the beginning and to maximize your satisfaction and your experience with TORAKI.
Si elle n'atteignait pas la valeur cible de 140g par kilomètre, cela entacherait la crédibilité des engagements volontaires en tant que solution de substitution aux réglementations juridiques contraignantes.
Failure to attain the target value of 140 grams per kilometre would threaten the credibility of voluntary commitments as an alternative to legally binding regulations.
Toute lacune qui entacherait la validité des accords internationaux dans un sens incompatible avec le droit international mettrait en péril l'harmonie entre les nations et ferait naître d'interminables conflits.
Any loopholes which would end the validity of international agreements in a manner inconsistent with international law would jeopardize harmony between nations and give rise to endless disputes.
Tout événement qui précéderait immédiatement l'événement de haut niveau ne servirait pas cette fin, et le même défaut entacherait même une tenue en deux étapes de la rencontre sur le financement du développement.
Any event that is held back-to-back with the high-level event itself would not serve that purpose, and the same shortcoming would also affect even a two-stage holding of the event on financing for development.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
the Grim Reaper