ensemencer

Graines, fruits et spores à ensemencer, à l'exception de 12091000
Seeds, fruit and spores, for sowing, except 12091000
Graines, fruits et spores à ensemencer :
Seeds, fruit and spores, of a kind used for sowing:
Graines, fruits et spores à ensemencer
Seeds, fruit and spores, of a kind used for sowing
Autres graines de légumes, à ensemencer
Other vegetable seeds, of a kind used for sowing
Graines de plantes herbacées utilisées principalement pour leurs fleurs, à ensemencer
Seeds of herbaceous plants cultivated principally for their flowers, of a kind used for sowing
Graines, spores et fruits à ensemencer
Seeds, fruits and spores, of a kind used for sowing
Autres graines de fétuque, à ensemencer
Other fescue seed, of a kind used for sowing
Autres graines fourragères, à ensemencer
Seeds of other forage plants, of a kind used for sowing
Graines de légumes, à ensemencer
Vegetable seeds, for sowing
Pour engraisser et ensemencer les jardins, les terrains de sport et les petits espaces verts.
Ideal for the seeding and fertilizing of gardens, sports ground and small green space.
Pour prétendre à l’aide par hectare pour la culture du coton, les agriculteurs doivent ensemencer des terres agréées.
In order to receive the aid per hectare for cotton, farmers must sow authorised lands.
Nous apprécions vos efforts pour ensemencer les effets de la MISERICORDE dans le tissu de la conscience planétaire.
We appreciate your efforts at seeding the efforts of MERCY into the fabric of planetary consciousness.
Graines de légumes, à ensemencer
Sugar beet seed, for sowing
La météo était mauvaise et des avions ont dû ensemencer les nuages d'iodure d'argent pour les précipiter.
The weather was bad and of the planes had to sow the money iodide clouds to precipitate them.
Graines de plantes utilisées principalement pour leurs fleurs, à ensemencer, autres que celles du no12093000
Seeds of plants cultivated principally for their flowers, of a kind used for sowing, other than those of subheading 12093000
Graines, fruits et spores à ensemencer
Mixtures referred to in note 1(b) to this chapter
Frères, sœurs, C'est le moment des peuples, de nous ensemencer, de nous reconstruire.
This is the time of the originary peoples, the time for us to replant and rebuild ourselves.
Autres graines fourragères, à ensemencer
SECTION 5 Treatment of contracts of branches in winding-up proceedings
Graines de plantes utilisées principalement pour leurs fleurs, à ensemencer, autres que celles relevant de la sous-position 12093000
Seeds of plants cultivated principally for their flowers, of a kind used for sowing, other than those of subheading 12093000
Graines de plantes herbacées utilisées principalement pour leurs fleurs, à ensemencer
Unused budgetary appropriations related to this Decision shall be de-committed at the latest by 31 December 2016.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted