enrich

Laminaria is a valuable food product that enriches our diet.
La lamination est un produit alimentaire précieux qui enrichit notre alimentation.
Our software translates, enriches and validates each supplier invoice.
Notre logiciel traduit, enrichit et valide chaque facture de vos fournisseurs.
In this sense, human security improves and enriches human capital.
En ce sens, la sécurité humaine améliore et enrichit le capital humain.
It is completely functional and enriches the encampment during a historical event.
Il est complètement fonctionnel et enrichit le campement lors d'un événement historique.
Description A sophisticated detail enriches the Riding leather new belt.
Description Un détail recherché rehausse la nouvelle ceinture en cuir Riding.
Olive oil enriches our diet - and our life.
L'huile d'olive enrichit notre alimentation et notre vie.
The Matala mat then enriches the prefiltered water with oxygen.
Le tapis Matala, quant à lui, enrichit l'eau pré-filtrée en oxygène.
Christians recognize that the gospel both challenges and enriches cultures.
Les chrétiens reconnaissent que l'Évangile à la fois interpelle et enrichit les cultures.
We must celebrate how diversity enriches our societies.
Nous devons célébrer le fait que la diversité enrichit nos sociétés.
For some, the vinegar is in the kitchen and enriches the salad dressing.
Pour certains, le vinaigre est dans la cuisine et enrichit la vinaigrette.
Therefore, our school offers this style of animation that enriches the educational proposal.
Par conséquent, notre école offre un style d’animation qui enrichit la proposition éducative.
The development of their culture and values enriches the national culture.
Le développement de leur culture et de leurs valeurs enrichit la culture nationale.
Finish edges of the curtains and tie, contrasting fabric enriches the overall look.
Surfiler des rideaux et une cravate, tissu contrastant enrichit l'aspect global.
Variety reinforces and enriches the human family.
La variété renforce et enrichit la famille humaine.
The development of their culture and values enriches the national culture.
Le développement de leurs cultures et de leurs valeurs enrichit la culture nationale.
This enriches the imperialists by plundering the wealth of the peoples.
Les impérialistes s'enrichissent ainsi en pillant les possessions des peuples.
The Isaiah after Isaiah loves and enriches the Book of Isaiah.
L’Isaïe d’après Isaïe aime et enrichit le Livre d’Isaïe.
The substance enriches and is harmful for the animals kept in the aquarium.
Les substances s'accumulent et sont nocives pour les animaux maintenus dans l'aquarium.
Dialog sows the seeds of conjugal intimacy and enriches the relationship.
Le dialogue fait germer un espace d’intimité conjugale, et enrichit la relation.
The nickel silver decoration enriches the wooden pen, inkwell and the pen holder.
La décoration argent nickel enrichit le stylo en bois, l'encrier et le porte-stylo.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief