enraciné
- Examples
La joie de notre vocation est enracinée dans la mission. | The joy of our vocation is rooted in the mission. |
Il vérifie si votre appareil est enracinée et mis à jour. | It checks if your device is rooted and updated. |
Et pourtant, ils constituent une réalité enracinée et très active. | Yet, they are a deeply rooted and very active reality. |
Cette philosophie esthétique a été enracinée dans son intérêt dans Theosophy. | This aesthetic philosophy was rooted in his interest in Theosophy. |
Cette technologie de chauffage est enracinée dans un passé lointain. | This heating technology is rooted in the distant past. |
Connaissance sous toutes ses formes est enracinée dans l'intelligence. | Knowledge in all its forms is rooted in intellect. |
Dutch Plantin est né d’une passion profondément enracinée pour la durabilité. | Dutch Plantin originated from a deeply rooted passion for sustainability. |
Un projet, une réalité solidement enracinée dans cette terre. | A project, that is a reality firmly rooted in this land. |
La notion d'immunité est profondément enracinée dans la jurisprudence internationale. | The notion of immunity was deeply anchored in international legal jurisprudence. |
La religion est toujours enracinée et fondée sur l’expérience personnelle. | Religion is ever and always rooted and grounded in personal experience. |
Alors comment lutter contre une chose qui est si profondément enracinée ? | So how do you combat something that is so deeply ingrained? |
Toute conversation authentique est enracinée dans le respect mutuel. | All genuine conversation is grounded on mutual respect. |
La culture parlementaire n'est pas encore fermement enracinée. | A parliamentary culture has not yet firmly taken root. |
On pensait que leur véritable identité a été enracinée loin de l'Egypte. | It was thought that their real identity was rooted far from Egypt. |
Plus une technique est exercée, plus profondément enracinée elle deviendra. | The more a technique is exercised, the more deeply ingrained it will become. |
Notre Suisse est aussi enracinée dans le design et la créativité. | Our Switzerland is also one that is rooted in design and creativity. |
Imaginer des excuses est une habitude fortement enracinée. | Imagine an apology is a strongly rooted habit. |
La stigmatisation est solidement enracinée dans le secteur de la santé. | Stigmatization is particularly entrenched in the health sector. |
L’ethnos est une société enracinée dans un espace-temps mythique, une géographie sacrée. | The ethnos is a society rooted in a mythical space-time, a sacred geography. |
Technologie de la construction log hammamsElle est enracinée dans le passé lointain. | Technology Construction log steam roomsIt is rooted in the distant past. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!