enrôler

En 2008, c’est le Club Brugge qui parvient à l’enrôler.
In 2008, it was Club Brugge who managed to enlist him.
En 2008, c’est le Club Brugge qui parvient à l’enrôler.
In 2008, it was Club Brugge who managed to sign him.
A Vitoria, une commission était chargée d’enrôler les candidats.
In Vitoria, a commission was created to receive the enrollments.
Mais ça suffit au Corps Psi pour vous enrôler.
But that's enough for the Psi Corps to come pull you in.
On devrait peut-être chercher à enrôler des gens.
Maybe we should be looking for people to enlist.
Attendrez-vous d'être appelé, ou allez-vous vous enrôler ?
Will you wait to be called up or will you enlist?
Hé, pourquoi ne pas enrôler Oscar ?
Hey, why don't you volunteer Oscar?
Basée à Montréal, l'unité commença à enrôler des volontaires pendant l'hiver 1915–1916.
Based in Montreal, the unit began signing up volunteers in the winter of 1915–16.
Basée à Montréal, l'unité commença à enrôler des volontaires pendant l'hiver 1915-1916.
Based in Montreal, the unit began signing up volunteers in the winter of 1915–16.
Et ma fille ne me parle plus car j'ai fait enrôler son fiancé.
And my daughter doesn't talk to me because I had her fiancee deported.
Ils ont voulu nous enrôler de force, moi et mon fils.
And they tried to take my son and me for the fleet.
J'étais jaloux quand vous enrôler.
I was jealous when you signed up.
Pourquoi ne pas vous enrôler ici ?
Why don't you join us?
De nombreux rapts visent à enrôler de nouveaux combattants.
Many abductions are also linked to recruitment.
Un dialogue apparaîtra pour confirmer que vous êtes sur le point d’enrôler un héros XCOM.
A dialog will appear confirming that you are about to bring forth an XCOM hero.
La musique et le divertissement sont importants dans cette communauté, qui a déjà réussi à enrôler beaucoup de membres.
Music and entertainment is important on this community, which already has succeeded in enlisting many members.
Depuis l’indépendance en 1945, les gouvernements ont tenté d’enrôler les marionnettistes dans des initiatives nationales.
Since Indonesian Independence in 1945, the government has attempted to enlist puppeteers to national initiatives.
J'espère pouvoir enrôler Bernie, pour tendre la main à ses supporters.
I would hope to be able to enlist Bernie, uh, in helping me reach out to his supporters.
Harmon a également essayé de enrôler l'aide de Rowena Hicks, l'officier SÛR avec la police de Minneapolis.
Harmon also tried to enlist the help of Rowena Hicks, the SAFE officer with the Minneapolis police.
Il sut enrôler dans son entreprise des dizaines et des dizaines de collaborateurs et de volontaires.
In his undertaking he was able to involve dozens and dozens of collaborators and volunteers.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to hide