enrôlement

Tu sais après ton enrôlement, il m'appelait chaque jour.
You know after you enlisted, he used to call me every day.
Tu ne m'as jamais parlé de la sorte avant ton enrôlement.
You'd never have spoken to me like this before you joined up.
Qu'a-t-elle pensé de votre enrôlement ?
What did she say about your joining up?
Je me rappelle son enrôlement.
I remember the day we sent him off.
Tous les frais de sélection, enrôlement, formation et fonctionnement du personnel sont au débit de Balaloka.
Balaloka will be in charge of all the personnel's selection, recruitment, training and functioning expenses.
La vocation aussi est un don, ce n’est pas un enrôlement de personnes qui veulent emprunter cette route.
The vocation is also a gift, it is not an enlistment of people who want to take that path.
En cas d’enrôlement, la destination finale est le port où le marin va rejoindre son navire.
In the case of signing on, the final destination is the port at which the seafarer is to sign on.
Les dispositions du paragraphe 2 proscrivent expressément la participation directe des mineurs aux hostilités et celles du paragraphe 3 leur enrôlement.
Paragraph 2 expressly prohibits minors from taking a direct part in hostilities and paragraph 3 prohibits recruiting them.
Admettant qu’il y avait des enfants soldats au sein des FLPC, Lubanga nie cependant avoir participé à leur conscription et leur enrôlement.
While he admitted that there were some child soldiers within the FLPC, Lubanga denied having participated in their conscription and enlistment.
En Croatie, les mineurs (c'est-à-dire les personnes qui n'ont pas atteint l'âge de 18 ans) sont protégés par la législation nationale qui interdit leur enrôlement.
In Croatia minors are protected by domestic law, which prohibits the enlistment of minors (persons who have not reached the age of 18).
Entre 16 et 18 ans cet enrôlement est soumis à une décision du Ministre de la défense après avis des parents ou tuteurs.
Between the ages of 16 and 18, such enrolment is subject to a decision by the Minister of Defence and the consent of the parents or guardians.
Ces instruments interdisent catégoriquement la participation directe d'enfants de moins de 18 ans à des hostilités, ainsi que leur enrôlement forcé ou leur utilisation dans des groupes armés non gouvernementaux.
Those instruments categorically prohibit the direct participation in hostilities, compulsory recruitment or use in any non-governmental armed group of children under 18.
J'ai vu ma naissance, quelques autres choses qui restent vagues, puis j'ai vu mon enrôlement dans l'armée, mon mariage et la naissance de chacune de mes filles.
I saw my birth, a few other things that are vague to me, and then I saw my enlistment into the army, my marriage and the birth of each of my daughters.
La France souhaite que l’engagement contre l’enrôlement des enfants soldats devienne universel et appelle les pays qui ne l’ont pas encore fait à adopter et mettre en œuvre les règles internationales.
France would like to see universal commitment to combating the recruitment of child soldiers and calls on the countries that have not yet done so to adopt and implement the international rules.
Des enfants qui, avant même l'âge de 15 ans, voient leur vie totalement déséquilibrée par un enrôlement dans un conflit armé et par la brutalité dont on y fait preuve deviennent à la fois des coupables et des victimes.
Children even younger than 15 whose lives are totally distorted by their recruitment or impressment into armed conflict and brutality are becoming both perpetrators and victims.
Le Comité engage instamment l'État partie à faire en sorte que l'âge minimum de l'engagement volontaire soit strictement respecté et que les centres d'instruction militaire fassent régulièrement l'objet de contrôles visant à prévenir et à repérer tout enrôlement d'enfants.
The Committee urges the State party to ensure that the minimum age for voluntary recruits is strictly enforced and that military training bases are regularly monitored in order to prevent and detect any recruitment of children.
Et de l'Alabama à l'Alaska, un groupes de femmes qui avaient toujours voulu réaliser quelque chose qui a du sens aux côtés de la crème de la crème, et faire la différence pour leur pays, a répondu à cet enrôlement.
And from Alabama to Alaska, a group of women who had always wanted to do something that mattered alongside the best of the best, and to make a difference for their country, answered that call to serve.
Étant donné le lien potentiel qui existe entre la vente d'enfants et leur enrôlement dans des groupes armés, le Comité recommande également à l'État partie de ratifier le Protocole facultatif concernant la vente d'enfants, qu'il a signé le 26 juin 2000.
Given the potential connection between the sale of children and their recruitment into armed groups, the Committee also recommends that the State Party proceed to ratify the Optional Protocol on the Sale of Children, which it signed on 26 June 2000.
Le service militaire est un type particulier de service public consistant pour les citoyens à exécuter l'obligation constitutionnelle correspondant à la défense de la patrie dans le cadre des forces armées, le recrutement ayant lieu par acceptation de l'obligation militaire ou enrôlement volontaire.
Military service is a special type of State service, that consists of the fulfillment by the citizens of the constitutional duty of defending the state as a part of the Armed Forces, based on military obligation or voluntary enrolment through an agreement.
Enrôlement dans l’une des nombreuses écoles d’entrainement de Divinington.
Be enrolled in one of the many training schools of Divinington.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted