enquêter
- Examples
Mais la police a enquêté, et l'affaire a été classée. | But the police have investigated, and the case is closed. |
Pourquoi n'avez-vous pas enquêté quand vous avez entendu crier ? | Why did you not investigate when you heard the first scream? |
Ma deuxième année, on a enquêté, toi et moi. | My second year, we caught a case, you and I. |
Vous ne pourrez pas faire ça avant que la police ait enquêté. | Surely you can't do that until the police have investigated. |
Mes collègues et moi avons enquêté de notre mieux. | My colleagues and I have investigated the best we can. |
J'ai fait mes devoirs, enquêté et écouté votre musique. | I've done my homework, researched your life, listened to your music. |
Donc il est le seul sur lequel vous avez vraiment enquêté ? | So he was the only one you really investigated? |
Il a résolu chaque cas sur lequel il a enquêté, Tony. | He has solved every case he's taken on, Tony. |
Mais ils ont enquêté sur tous ceux qui le connaissaient. | But I think they looked into everybody that knew him. |
Vous avez enquêté sur nous tout ce temps ? | You've been investigating us this entire time? |
Vous avez enquêté, vous connaissez mes amis. | You've done your research, you know who my friends are. |
J'ai enquêté sur les affirmations d'un témoin. | I've been investigating the claims of a witness. |
Il avait enquêté sur une de mes affaires. | He was one of the detectives on my case. |
J'ai enquêté sur un tas d'affaires, mais jamais rien de la sorte. | I've had a lot of cases, but never anything like this. |
J'aurais pas fait mon boulot si j'avais pas enquêté sur lui. | I wouldn't be doing my job if I didn't check on him. |
C'est l'homme su lequel vous avez enquêté ? | This is the man you've been looking into? |
Mon frère faisait partie de l'équipe qui a enquêté. | My brother was on the NTSB team that investigated the accident. |
Mais il n'a pas du tout enquêté. | But he didn't investigate at all. |
Ca a été enquêté, rien n'a été trouvé. il n'y avait aucune victime. | It was investigated, nothing was found, there was no victim. |
Cela devra attendre qu'on ait aussi enquêté sur eux. | That'll have to wait until we've had a go at them ourselves. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!