After enlisting I began the slow transformation into adulthood.
Après mon enrôlement, j'ai commencé ma lente transformation en adulte.
Yeah, I thought about enlisting when my parents kicked me out.
J'ai pensé à m'enrôler quand mes parents m'ont fichu dehors.
A strong storm prevented me from enlisting on time.
Un violent orage m'a empêché d'arriver à temps pour m'y inscrire.
The guerrilla groups have continued enlisting children under 15 years of age.
Les groupes de guérilla ont continué d'enrôler des mineurs de moins de 15 ans.
Has he told you he's enlisting?
Il vous a dit qu'il s'était enrôlé ?
The process of identification, enlisting and registration is currently ongoing.
Le processus d'identification, de recensement et d'inscription sur une liste des victimes est actuellement en cours.
Which is why you should consider, once again, enlisting a team of professionals.
Voilà pourquoi vous devriez réfléchir à nouveau au fait d'engager une équipe de professionnels.
Moreover, enlisting the electricity services in Andorra might have an extra cost to the consumer.
De plus, faire appel aux services d'électricité en Andorre pourrait avoir un coût supplémentaire pour le consommateur.
Voluntary enlisting in the armed forces is allowed from the age of 18.
L'engagement volontaire dans les forces armées est possible à partir de l'âge de 18 ans révolus.
No way, I'm not enlisting.
Non, pas moyen de me faire recruter.
Music and entertainment is important on this community, which already has succeeded in enlisting many members.
La musique et le divertissement sont importants dans cette communauté, qui a déjà réussi à enrôler beaucoup de membres.
More attention needs to be given to enlisting major international media corporations in these efforts.
Il faut veiller à faire participer davantage les principaux médias internationaux à ces efforts.
I'm thinking of enlisting.
Je songe à m'engager.
I'm thinking of enlisting.
J'envisage de m'engager.
By enlisting the help of a professional, you are guaranteed a superior service at a reasonable price.
En mobilisant l'aide d'un professionnel, vous êtes assuré d'un service de qualité supérieure à un prix raisonnable.
It can cost significantly higher than the rest of the options, but it is worth enlisting.
Cela peut coûter beaucoup plus cher que le reste des options, mais cela vaut la peine d’être recruté.
I'm thinking of enlisting.
Je compte m'engager dans l'armée.
Mr Moscovici, Prime Minister Jospin had the extremely good idea of enlisting the aid of a economic analysis committee.
Monsieur Moscovici, le Premier ministre Jospin a eu l'extrêmement bonne idée de s'entourer d'un conseil d'analyse économique.
Now, however, scientists are enlisting nature to turn that around in this remote corner of the world.
Aujourd'hui, cependant, des scientifiques mettent à contribution la nature pour changer cela dans ce coin isolé de la planète.
Additionally, the state used other religions, philosophies, and mystery cults as a means of enlisting popular support.
En outre, l'Etat a utilisé d'autres religions, les philosophies et cultes à mystères comme un moyen d'engager le soutien populaire.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mummy