engulf
- Examples
The clashes spread to several regions before engulfing the capital. | Les affrontements s’étendent à plusieurs régions, puis à la capitale. |
Healing is not just prescribing medicines and ensuring their engulfing. | Guérir n'est pas juste prescrire des remèdes et s'assurer qu'ils soient ingurgités. |
But he could not extinguish the flames that were now engulfing him. | Mais il n'a pas pu étouffer les flammes qui l'engloutissaient à présent. |
Suddenly, a strong negative aura surrounded him, engulfing the room in a dark atmosphere. | Une forte aura négative émanait de lui, imprégnant la pièce d’une sombre atmosphère. |
Your planet needs its energy lines reactivated to defuse the evil that is engulfing it. | Votre planète a besoin que ses lignes énergétiques soient réactivées pour désamorcer le mal dans lequel elle est engloutie. |
The crisis, if unchecked, may tip towards escalation, engulfing the whole region. | Faute d'être maîtrisée, la crise actuelle peut déboucher sur une escalade dans laquelle la région tout entière se trouverait entraînée. |
Simply by adopting the benevolent, life-saving, plant-based diet we can dispel the darkness engulfing us. | En adoptant simplement l’alimentation bienveillante à base de végétaux, qui sauve des vies, nous pouvons dissiper les ténèbres qui nous envahissent. |
So we need to free ourselves from the election madness engulfing the entire society, including the left. | C’est pour cela que nous devons nous libérer de la folie électorale qui emporte toute la société, y compris la gauche. |
Then I see heavy, thick clouds appearing over Europe and under them huge waves engulfing Europe. | Je vois ensuite de gros nuages épais s’accumuler sur l’Europe et, juste en dessous, de grandes vagues déferler sur l’Europe. |
The Kilauea volcano continued to wreak havoc on the big island of Hawaii, destroying houses and engulfing the area with toxic fumes. | Le volcan Kilauea a continué à faire des ravages sur la grande île d'Hawaï, détruisant les maisons et engloutissant la région de fumées toxiques. |
The humanitarian and security crises engulfing the Darfur region in the Sudan are a cause for serious concern to all of us. | La crise humanitaire et sécuritaire qui sévit dans la région du Darfour au Soudan est une source de grave préoccupation pour nous tous. |
Compared to the nineteenth century, capitalism has developed enormously, engulfing the whole planet, but its laws of operation have not changed. | Par rapport au dix-neuvième siècle, le capitalisme s’est énormément développé, il a gagné toute la planète, mais ses lois de fonctionnement n’ont pas changé. |
In 1983, the General Assembly first discussed the conflicts that were then engulfing Central America. | L'Assemblée générale a été saisie pour la première fois de la situation en Amérique centrale en 1983, alors que de violents conflits embrasaient la région. |
The local company ended up dumping the waste across Abidjan, engulfing the city with a foul smell and triggering widespread panic. | Cette entreprise a fini par déverser les déchets dans divers lieux autour d’Abidjan, plongeant la ville dans une odeur nauséabonde et engendrant une panique généralisée. |
If we do not control the flood, it threatens to sweep across the region, engulfing Iran, Syria, Saudi Arabia and Turkey. | Si nous ne contenons pas les eaux, elles risquent d’emporter toute la région, dévastant l’Iran, la Syrie, l’Arabie saoudite et la Turquie. |
However, the trauma of flames engulfing books, people, houses, and memories lingers like the weight of the cross on our shoulders. | Malgré tout, le traumatisme des flammes qui dévorent les livres, les gens, les maisons et les souvenirs, pèse comme le poids d'une croix sur nos épaules. |
This is an extremely important initiative that goes right to the very heart of the societal change that is engulfing our world at the moment. | Il s’agit d’une initiative extrêmement importante qui va droit au cœur du changement sociétal qui se produit en ce moment dans le monde. |
We recall with deep pain the events of 1994 in Rwanda, which gave rise to many of the problems currently engulfing the Great Lakes region. | Nous nous rappelons avec émotion les événements de 1994 au Rwanda, qui sont à l'origine de bien des problèmes dans la région des Grands Lacs. |
As in Libya, internal divisions were exacerbated in order to cause the collapse of the state, by exploiting the tragedy engulfing the population. | Comme en Libye, on a fiché un coin dans les fractures internes pour provoquer l’écroulement de l’État, en instrumentalisant la tragédie dans laquelle les populations sont emportées. |
And the scandals engulfing two of the pioneer financial investors in global farmland, TIAA and Harvard, are, hopefully, contributing to their hesitations. | Et les scandales qui submergent deux des pionniers de l’investissement financier dans les terres agricoles de la planète, TIAA et Harvard, contribuent, on peut l’espérer, à les faire hésiter. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!