engulf
- Examples
They are engulfed with all kinds of negative things. | Ils sont englués par toutes sortes de choses négatives. |
Set in the future, chaotic warfare has engulfed the universe. | Situé dans l'avenir, la guerre chaotique a englouti l'univers. |
A building engulfed by the Padma River in Bangladesh. | Un immeuble englouti par le fleuve Padma au Bangladesh. |
A medium sized village is completely engulfed in flames. | Un village de taille moyenne est complètement envahi par les flammes. |
The sea has engulfed land and destroyed houses. | La mer a envahi des terres et détruit des habitations. |
As such, the engulfed male object becomes an encompassing object. | De cette manière, l’objet masculin englouti devient un objet englobant. |
The financial crisis has engulfed the whole world. | La crise financière a englouti le monde entier. |
Now it has all-or practically all-been engulfed in the maw of Progress. | Maintenant il a tout-ou pratiquement tout- englouti dans la gueule du progrès. |
Until we were engulfed by a blizzard. | Jusqu'à ce qu'on soit coincés dans une tempête de neige. |
I was engulfed with overwhelming sadness because my life had been empty. | J'ai été envahie d'une tristesse écrasante parce que ma vie avait été vide. |
I was engulfed in a great wave of compassion for the human race. | J'ai été englouti par une grande vague de compassion envers la race humaine. |
The torches drop and both are immediately engulfed in flames. | Les torches leur tombent dessus et ils sont aussitôt dévorés par les flammes. |
So we can't wait to be engulfed by 996 of them. | Nous sommes impatients d'être engloutis par les 996. |
The best part was becoming engulfed by and immersed in the Light. | La meilleure partie était d'avoir été englouti par la Lumière et immergé dedans. |
I was totally engulfed in it. | J'étais totalement englobé dans cela. |
The car was completely engulfed. | La voiture a été complètement ravagé. |
A presence engulfed my spirit. | Une présence s'emparait de mon esprit. |
Sometimes all Paradise becomes engulfed in a dominating tide of spiritual and worshipful expression. | Tout le Paradis est parfois englouti dans une marée dominante d’expression spirituelle et adoratrice. |
Your goal will be to save society from self-destruction and chaos that has engulfed it. | Votre but sera de sauver la société de l'auto-destruction et le chaos qui a englouti. |
Lead your team, save the universe from being engulfed by Chaos! | Dirigez votre équipe et sauvez l’univers avant qu’il ne soit absorbé par le Chaos ! |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!