- Examples
Tu as dit que tu engageais le meilleur, pas vrai ? | You said you were hiring the best, right? |
Á l’aéroport, j’engageais la conversation avec la femme derrière moi dans la file pour la sécurité. | At the airport I struck up a conversation with the woman behind me in the security line. |
J'aimerais que vous compreniez que si je vous engageais ma vie serait probablement changée. | I would like you to understand that, if I were to hire you, my life would probably change. |
C’était alors la première fois que je m’engageais pour un nombre de représentations aussi considérable : plus de 600 spectacles en deux ans. | It was the first time I had ever signed on for so long a run: over 600 shows in two years. |
Dès lors, je m’engageais et je me concentrais davantage sur la mission en brousse, ma nouvelle obédience après deux ans dans la maison de formation. | From then on, I became involved and focused more on the mission in the villages, my new obedience after two years in the formation house. |
Et puisque j’ai passé aux aveux, je dirais qu’en sortant de cette université, je me croyais très révolutionnaire, alors que je m’engageais tout simplement sur un autre chemin bien plus long. | In a spirit of confessions, I could say that when I finished studying in this university, I thought I was very revolutionary and basically, I was just starting on a much longer path. |
Jusqu’à présent, je m’engageais sur les activités de musicien, de danseur, d’acteur, de chef, de designer et de présentateur. | So far, I have been involved with performing activities of musician, dancer, actor, chef, designer and presenter. |
J’ébauchais timidement deux livres qui avaient besoin d’être écrits et après quelques procrastinations, je m’engageais finalement dans la discipline d’écrire ces livres. | I tentatively outlined a couple of books which needed to be written, and after some procrastination, I finally committed myself to the discipline of writing these books. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!