enfermer
- Examples
Il enferme un bon nombre d'édifices et de curiosités. | It encloses a good number of buildings and curiosities. |
Ils ont vu un mur, qui les enferme dans des ghettos. | They saw a wall, which encloses them in ghettos. |
Console enferme dans une table pliante, idéal pour accueillir les invités. | Console encloses within a folding table, ideal for hosting the guests. |
Cali capture Roméo et l’enferme dans le bol d’eau. | Cali captures Romeo and imprisons him in the waterbowl. |
Votre douleur est l'éclatement de la coquille qui enferme votre entendement. | Your pain is the breaking of the shell that encloses your understanding. |
Tu sais ce qu'on enferme dans les châteaux ? | And you know what gets locked up in castles? |
Ça arrive quand on enferme quelqu'un dans un cachot. | Well, that will happen when you lock someone in a dungeon. |
C'est là qu'il enferme son pouvoir, pas vrai ? | It's where he keeps his power locked up, right? |
Sors d'ici, prends ta clé et enferme toi ! | Get out of here, take your key and go to lock you up! |
Donc Joe est libre et maintenant c'est moi qu'on enferme. | So Joe's free, and now I get locked up. |
Et c'est pour cela que je vous enferme, Prince. | And that's why I'm locking you in, Prince. |
Oui, je viens ici dès qu'on enferme un innocent. | Yeah, I always come here when we lock up an innocent man. |
Le shérif enferme le rapport dans un coffre. | The sheriff puts the report in a safe. |
Comment puis-je savoir où elle enferme son argent ? | How am I supposed to know where she's hiding her money? |
Vous voulez qu'on vous enferme tout de suite ? | Do you want us to bring you in right now? |
C'est pour ça qu'on les enferme ici. | That's why we lock them up in here. |
Le système enferme les individus, les isole. | The system imprisons individuals, isolating them. |
Tel est le dilemme dans lequel nous enferme aujourd'hui la monnaie unique. | This is the dilemma into which the single currency has locked us today. |
Bon, alors je vous enferme. Mais fume pas, hein ? | Alright, I'll lock you in, but no smoking, OK? |
Et qu'on les enferme jusqu'à ce que je décide quoi faire. | And lock down until I can figure out what to do. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!