endure
- Examples
And who can endure the burning of His anger? | Et qui peut supporter la brûlure de Sa colère ? |
And who can endure the burning of His anger? | Et qui peut endurer le feu de Sa colère ? |
The world can no longer tolerate or endure these scourges. | Le monde ne peut plus tolérer ni supporter ces fléaux. |
How many things endure the test of time like this? | Combien de choses supportent l'épreuve du temps comme ça ? |
It may be hard.. but you have to endure it. | Il peut être difficile .. mais vous devez le supporter. |
He can endure to the extent of His earnestness. | Il peut endurer dans la mesure de Son sérieux. |
And for us journalists, this becomes impossible to endure. | Et pour nous, journalistes, ceci devient impossible à vivre. |
I was able to endure it because you were there. | J'ai été capable d'endurer ça parce que tu étais là. |
How many things endure the test of time like this? | Combien de choses Supportes l'épreuve du temps comme ceci ? |
Both men and women can generally endure this steroid rather well. | Les hommes et les femmes peuvent généralement supporter ce stéroïde plutôt bien. |
Do you think that you can endure so long? | Ne pensez-vous pas que vous pouvez supporter si longtemps ? |
Why endure the MAFy and rising prices for the subway? | Pourquoi endurer les MAFy et la hausse des prix pour le métro ? |
Everything the body can endure and much more. | Tout ce que le corps peut supporter et bien plus encore. |
Both males and females can usually endure this steroid rather well. | Les mâles et les femelles peuvent habituellement supporter ce stéroïde plutôt bien. |
Both men and women can typically endure this steroid fairly well. | Les hommes et les femmes peuvent généralement supporter ce stéroïde assez bien. |
Both men and women can normally endure this steroid relatively well. | Les hommes et les femmes peuvent généralement supporter ce stéroïde relativement bien. |
Both men and women can typically endure this steroid rather well. | Les hommes et les femmes peuvent généralement tolérer ce stéroïde plutôt bien. |
All this ensures our inflatable games can endure for years. | Tout ceci s'assure que nos jeux gonflables peuvent supporter pendant des années. |
If so, the mattress will have to endure a lot of folding. | Si oui, le matelas devra supporter beaucoup de se plier. |
The world can only endure if there is peace. | Le monde ne peut durer que s'il ya la paix. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!