endangerment
- Examples
 
She was also arrested for child endangerment.  | Elle a aussi été arrêtée pour mise en danger d'enfant.  | 
Like, uh, child endangerment, let's talk about that.  | Comme, la mise en danger des enfants, parlons de ça.  | 
You go to prison for child endangerment.  | Tu vas en prison pour mise en danger de mineurs.  | 
How do you plead to possession and child endangerment?  | Que plaidez-vous pour possession de drogues et mise en danger d'un enfant ?  | 
I will not be party to the reckless endangerment of a coworker.  | Tu ne mettras pas à la mise en danger irresponsable d'un collègue.  | 
How do you plead to possession and child endangerment?  | Que plaidez-vous pour possession de drogues et mise en danger d'un enfant ? Coupable.  | 
Boarding equipment removed leading to endangerment of aircraft occupants.  | Retrait de l'équipement d'embarquement entraînant une mise en danger des occupants de l'aéronef.  | 
That was police endangerment.  | C'était de la mise en danger de la police.  | 
I mean, endangerment of a protected species?  | Franchement, mise en danger d'espèce protégée ?  | 
I want this man arrested for public endangerment.  | Arrêtez cet homme pour trouble de l'ordre public.  | 
Man, this is child endangerment.  | C'est de la mise en danger d'enfant.  | 
That is child endangerment.  | C'est mettre en danger un enfant.  | 
I don't know if it's worse. It's child endangerment.  | Ca revient à mettre la vie de son enfant en danger.  | 
So you're saying it's reckless endangerment?  | Mise en danger involontaire ?  | 
So you're saying it's reckless endangerment?  | - Et mise en danger involontaire ?  | 
Declaring a state of national endangerment is decided by the Chamber of Deputies and the Senate.  | C'est à la Chambre des députés et au Sénat qu'il appartient de déclarer un état de péril national.  | 
If she's got customers going home with her, there could be endangerment.  | - Qui est-ce ? - Bruce Dorchester des services sociaux.  | 
Boarding equipment removed leading to endangerment of aircraft occupants.  | Au sein d'Al-Qaida, Ehsanullah Sarfida a aidé les Taliban en leur procurant des armes et de l'argent.  | 
For instance, the views on the role of vehicular languages in terms of language endangerment and social integration varied considerably.  | Par exemple, les interprétations de l'impact des langues véhiculaires sur les langues en danger et sur l'intégration sociale étaient très variées.  | 
In 2009, József B and his wife were sentenced by a Hungarian court to 10 months' imprisonment for the endangerment of minors.  | En 2009, József B et son épouse ont été condamnés par un tribunal hongrois à dix mois de prison pour mise en danger de mineurs.  | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
