endangerment
- Examples
She was also arrested for child endangerment. | Elle a aussi été arrêtée pour mise en danger d'enfant. |
Like, uh, child endangerment, let's talk about that. | Comme, la mise en danger des enfants, parlons de ça. |
You go to prison for child endangerment. | Tu vas en prison pour mise en danger de mineurs. |
How do you plead to possession and child endangerment? | Que plaidez-vous pour possession de drogues et mise en danger d'un enfant ? |
I will not be party to the reckless endangerment of a coworker. | Tu ne mettras pas à la mise en danger irresponsable d'un collègue. |
How do you plead to possession and child endangerment? | Que plaidez-vous pour possession de drogues et mise en danger d'un enfant ? Coupable. |
Boarding equipment removed leading to endangerment of aircraft occupants. | Retrait de l'équipement d'embarquement entraînant une mise en danger des occupants de l'aéronef. |
That was police endangerment. | C'était de la mise en danger de la police. |
I mean, endangerment of a protected species? | Franchement, mise en danger d'espèce protégée ? |
I want this man arrested for public endangerment. | Arrêtez cet homme pour trouble de l'ordre public. |
Man, this is child endangerment. | C'est de la mise en danger d'enfant. |
That is child endangerment. | C'est mettre en danger un enfant. |
I don't know if it's worse. It's child endangerment. | Ca revient à mettre la vie de son enfant en danger. |
So you're saying it's reckless endangerment? | Mise en danger involontaire ? |
So you're saying it's reckless endangerment? | - Et mise en danger involontaire ? |
Declaring a state of national endangerment is decided by the Chamber of Deputies and the Senate. | C'est à la Chambre des députés et au Sénat qu'il appartient de déclarer un état de péril national. |
If she's got customers going home with her, there could be endangerment. | - Qui est-ce ? - Bruce Dorchester des services sociaux. |
Boarding equipment removed leading to endangerment of aircraft occupants. | Au sein d'Al-Qaida, Ehsanullah Sarfida a aidé les Taliban en leur procurant des armes et de l'argent. |
For instance, the views on the role of vehicular languages in terms of language endangerment and social integration varied considerably. | Par exemple, les interprétations de l'impact des langues véhiculaires sur les langues en danger et sur l'intégration sociale étaient très variées. |
In 2009, József B and his wife were sentenced by a Hungarian court to 10 months' imprisonment for the endangerment of minors. | En 2009, József B et son épouse ont été condamnés par un tribunal hongrois à dix mois de prison pour mise en danger de mineurs. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!