encourager

Ils encouragent les autres à travailler pour leurs forces aussi.
They encourage others to work to their strengths too.
Ces princes de la finance développent et encouragent la dette publique.
These princes of finance develop and encourage public debt.
Ce sont elles qui encouragent les hommes à résister.
It is they who encourage the men to resist.
Les religions qui encouragent cette recherche doivent être respectées.
Religions which encourage this search are to be respected.
Nous devons construire des sociétés inclusives qui encouragent la participation de tous.
We must build inclusive societies that promote participation by all.
Les États membres encouragent une diminution des rejets de requins.
Member States shall encourage the reduction of discards of sharks.
Ils rendent le cerveau léger et encouragent la bonne santé.
They make the brain light and promote health.
Surtout, rappelez-vous que les médias sociaux encouragent une activité sociale.
Above all, remember that social media is a social activity.
Elles aident à réduire l'anxiété, stimulent les réactions et encouragent la communication.
These rooms help reduce anxiety, stimulate reactions and encourage communication.
Enfreignent la loi ou tolèrent ou encouragent des activités illégales.
Break the law or condone or encourage unlawful activity.
Les coauteurs encouragent les autres délégations à appuyer le projet de résolution.
The sponsors encouraged other delegations to support the draft resolution.
De plus, les exécutions publiques encouragent les comportements agressifs parmi la population.
In addition, public executions encourage aggressive behaviour amongst the population.
Il existe cependant de nombreuses raisons qui encouragent cet optimisme.
Nonetheless, there are many reasons which justify this optimism.
Les parties encouragent la création d'un cadre adéquat permettant :
The Parties shall promote the creation of an adequate framework to:
Les États du GOUAM encouragent le dialogue entre toutes les religions.
The GUUAM States encourage dialogue among all religions.
Les échanges culturels et éducatifs encouragent l'émergence d'une société civile organisée.
Cultural and educational exchanges encourage the emergence of an organised civil society.
Les Inspecteurs encouragent d'autres organisations à adopter une démarche analogue.
The Inspectors encourage a similar approach by other organizations.
Les Nations Unies encouragent et soutiennent ce type de coopération.
The United Nations encourages and supports such cooperation.
Ces progrès nous encouragent à renforcer encore notre engagement.
That progress encourages us to further strengthen our commitment.
Il y a d'autres facteurs importants qui encouragent la formation de groupes.
There are other important factors which encourage group formation.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink