encourager
- Examples
Il encourageait tous les efforts pour restaurer la paix. | He encouraged all efforts to restore peace. |
Tout le monde savait que cela était impossible, mais la publicité encourageait à l'essayer. | Everyone knew that was impossible, but advertising encouraged to try. |
Hudson Samarasinghe soutenait ouvertement les idées des auditeurs et encourageait ces commentaires. | Hudson Samaringhe actively supported the callers' ideas and encouraged these comments. |
Le ciel grand resta mon ami permanent puisqu’il m’encourageait toujours. | The large sky remained my permanent friend as it always encouraged me. |
John Wesley encourageait les gens à pleurer. | John Wesley encouraged people to weep. |
Cet accord améliorait le climat de l'investissement et encourageait celui-ci. | This treaty improved the investment climate and encouraged investment. |
De cette façon on maintenait et on encourageait l’alphabétisation. | In this way literacy could be maintained and encouraged. |
Lucien refusait doucement, mais encourageait sa femme à porter les habits qu’elle voulait. | Lucien would refuse gently, but encouraged his wife to wear the clothes she wanted. |
Ce commerce entretenait les échanges culturels et encourageait la paix entre les deux groupes. | This trade fostered cultural exchange and promoted peace between the two communities. |
En encourageant la Serbie, Herman van Rompuy encourageait un peu la Serbie aussi. | By encouraging Serbia, Herman van Rompuy has encouraged the EU itself. |
Il encourageait les étudiants à lire livres et articles qui élargiraient leurs connaissances. | He encouraged students to read books and articles which gave them a wider knowledge. |
Le projet encourageait la réintégration de la population locale dans la société civile géorgienne. | The project promoted re-integration of the local population into Georgian civil society. |
Le dialogue était à la base du co-apprentissage qu’il encourageait entre enseignant et élèves. | Dialogue was the baseline of the co-learning he encouraged between teachers and learners. |
On encourageait les enfants à dénoncer leurs parents. | Children were encouraged to report on parents. |
Il nous encourageait à aller de l'avant. | He encouraged us to move forward. |
L'Union interparlementaire encourageait les parlements à travailler à l'application des recommandations des organes conventionnels. | IPU encouraged parliaments to work for the implementation of treaty body recommendations. |
Elle encourageait également les stations privées à avoir un programme musical tous les soirs. | It also encouraged private radio stations to have a musical programme each evening. |
Il laissait de la marge à l’initiative personnelle et encourageait à communiquer ouvertement. | He created room for per sonal initiative and encouraged open communication. |
Les résultats ont montré que l’extrait accélérait la guérison et encourageait le rajeunissement cellulaire. | The results showed the extract sped up healing, and also promoted skin rejuvenation. |
Il encourageait aussi la plantation de ceintures de margousiers autour des villes. | In addition, he was promoting the establishment of neem trees in belts around cities. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!