encourager

Titchmarsh dit non, mais (encouragé par Ferrar) pense qu'il pourrait.
Titchmarsh said no, but (encouraged by Ferrar) thought that he might.
Elle a vivement encouragé Cathleen poursuivre son étude des mathématiques.
She strongly encouraged Cathleen continue her study of mathematics.
L'entrée est généralement gratuite, mais l'enregistrement en ligne pourrait être encouragé.
Entrance is usually free, but registering online might be encouraged.
De plus, un concept d'innovation ouverte devrait être encouragé.
In addition, a concept of open innovation should be encouraged.
Le Conseil pour sa part a encouragé ce dialogue.
The Council for its part has encouraged this dialogue.
Un tel travail intellectuel sérieux devrait être accueilli et encouragé.
Such serious intellectual work should be welcomed and encouraged.
On est écouté et encouragé dans les équipes du MADEP-ACE.
We are listened to and encouraged in the MADEP-ACE groups.
Un débat ouvert et honnête sur ces questions devrait être encouragé.
An open and honest debate on those issues should be encouraged.
Nous félicitons ces nations qui ont encouragé un tel développement.
We commend those nations which have encouraged this development.
L'accès réciproque aux programmes des pays tiers devrait être encouragé.
Reciprocal access to third country programmes should be encouraged.
À cette fin, le Conseil a également encouragé les échanges interparlementaires.
To this end the Council has also encouraged parliamentary exchanges.
L'accès des femmes aux fonctions publiques est encouragé (art.
Access by women to public office shall be encouraged (art.
Le développement de petites villes et localités est encouragé.
The development of small cities and towns has been promoted.
L'accès réciproque aux programmes des pays tiers devrait être encouragé.
Reciprocal access to third country programmes should be encouraged.
Le métissage est activement encouragé par les médias et le système éducatif.
Miscegenation is actively encouraged by the media and educational system.
Il a également encouragé le partage des meilleures pratiques entre les ORGP.
He also promoted the sharing of best practices among RFMOs.
Le point est que Petey ne doit pas être encouragé.
The point is Petey doesn't need to be encouraged.
Vous êtes donc encouragé à consulter régulièrement la présente page.
You are thus encouraged to periodically review this page.
Le film va très bien marcher et tu seras encouragé.
The movie will do very well, and you'll be encouraged.
Ma délégation estime que cet objectif doit être encouragé.
My delegation believes this goal needs to be promoted.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink