encoller
- Examples
Le bloc encollé ne constitue qu’un produit intermédiaire pour toute une série d’autres produits qui peuvent alors être fabriqués sur la même installation par autant de refente que nécessaire. | The glued block is just an intermediate product for a range of other end products that can be manufactured on the same system by splitting as required. |
Les formulaires sont imprimés sur papier blanc sans pâte mécanique, encollé pour l'écriture et pesant entre 55 et 65 g/m2. | Forms shall be printed on white paper free of mechanical pulp, dressed for writing and weighing between 55 and 65 g/m2. |
Les formulaires sont imprimés sur papier blanc sans pâte mécanique, encollé pour l’écriture et pesant entre 55 et 65 g/m2. | Forms shall be printed on white paper free of mechanical pulp, dressed for writing and weighing between 55 and 65 g/m2. |
Les formulaires sont imprimés sur papier blanc sans pâte mécanique, encollé pour l'écriture, et pesant entre 55 et 65 g/m2. | Forms shall be printed on white paper free of mechanical pulp, dressed for writing and weighing between 55 and 65 g/m2. |
Les formulaires sont imprimés sur papier blanc sans pâte mécanique, encollé pour l’écriture, et pesant entre 55 et 65 g/m2. | Forms shall be printed on white paper free of mechanical pulp, dressed for writing and weighing between 55 and 65 g/m2. |
Les formulaires sont imprimés sur papier blanc sans pâte mécanique, encollé pour l’écriture et pesant entre 55 et 65 g/m2. | Article 1 of Regulation (EC) No 2183/2004 shall be replaced by the following: |
Les formulaires sont imprimés sur papier blanc sans pâte mécanique, encollé pour l’écriture et pesant entre 55 et 65 g/m2. | Regulation (EU) No 642/2010 should therefore be amended accordingly. |
Les formulaires sont imprimés sur papier blanc sans pâte mécanique, encollé pour l'écriture et pesant entre 55 et 65 g/m2. | Cash flow has increased considerably between 2002 and 2005 and decreased steadily during the RIP. |
Les formulaires sont imprimés sur papier blanc sans pâte mécanique, encollé pour l'écriture et pesant entre 55 et 65 g/m2. | Upon import, a supplementary document shall be presented to the customs authorities, bearing at least one of the entries listed in part C of Annex III to this Regulation. |
Le bois s’encolle très bien et doit être teint et poli avec soin pour obtenir une bonne finition. | The wood glues very well and stains and polishes with care to a good finish. |
Il se cloue, visse et s’encolle bien, il est facile à atteindre, et peut être poncé et poli jusqu’à atteindre une finition excellente. | It nails, screws and glues well, takes stain easily and can be sanded and polished to an excellent finish. |
Elles sont taillées dans le bois ou élaborées à partir de pâte, de tissu encollé ou de plâtre. | They are carved in wood; or made of cloth, glue, and plaster. |
Méthode de pose : Comme le dos du papier intissé est préalablement encollé, la colle intissée doit être appliquée directement au mur. | Method arises: As the back of the paper is pre-bonded non-woven, nonwoven adhesive must be applied directly to the wall. |
Méthode de pose : Comme le dos du papier intissé est préalablement encollé, la colle intissée doit être appliquée directement au mur. | Hanging Method: The back of the wall paper is pasted. So, the nonwoven adhesive must be applied directly to the wall. |
L'enfant a pris la colle et a encollé les pages du livre. | The kid took the glue and gummed the pages of the book. |
Les formulaires sont imprimés sur papier blanc sans pâte mécanique, encollé pour l'écriture et pesant entre 55 et 65 g/m2. | Sheet piling of iron or steel, whether or not drilled, punched or made from assembled elements; welded angles, shapes and sections, of iron or steel |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!