encapsulate
- Examples
Philosopher Seeds have multiple lines of cannabis seeds within their catalogue, each encapsulating a different theme. | Philosopher Seeds a plusieurs gammes de graines de cannabis dans son catalogue, chacune résumant un thème différent. GAMME CLASSIQUE |
Spray drying and cooling are the techniques most often used for encapsulating food ingredients. | Le séchage et le refroidissement par atomisation sont les technologies les plus fréquemment utilisées pour l’encapsulation d’ingrédients pour produits alimentaires. |
OMEGA RTD's are made by depositing platinum as a film on a substrate and then encapsulating both. | Les RTD d’OMEGA sont réalisés en déposant une couche de platine sur un substrat, puis en encapsulant les deux. |
The VPN fixes those problems by first encapsulating your data inside a new, clean packet with no identifying marks. | Le VPN corrige ces problèmes, en encapsulant, d’abord, vos données à l’intérieur d’un nouveau paquet propre, sans aucune marque d’identification. |
Tor works by encapsulating data in layers of encryption and passing that data through a series of computers called nodes. | Tor fonctionne en encapsulant les données dans des couches de cryptage et en les faisant passer à travers une série d’ordinateurs appelés nœuds. |
It also requires consuming complementary support materials for sample handling, such as encapsulating the sample with resin. | Cela nécessite aussi de consommer des matériaux auxiliaires complémentaires pour le maniement de l'échantillon, comme par exemple, d'encapsuler l'échantillon dans de la résine. |
After intensive debate, we unanimously adopted a declaration encapsulating our parliamentary vision for international cooperation at the dawn of the third millennium. | Après un débat intense, nous avons adopté à l'unanimité une déclaration qui reprend notre vision parlementaire de la coopération internationale à l'aube du troisième millénaire. |
It includes not only trillions of data elements, but also immense numbers of algorithms encapsulating the methods and models of almost every field. | Elle inclut non seulement des billions d'éléments de données, mais aussi un nombre immense d'algorithmes contenant les méthodes et les modèles de presque tous les domaines. |
Data protection therefore needs to be thought of differently, encapsulating data together so it cannot be amalgamated in an unauthorised way. | Dès lors, la protection des données doit être conçue différemment et "encapsuler" l'ensemble des données afin qu'elles ne puissent être stockées de manière illégale. |
Marrakech has come to represent Morocco's beating heart: the souks and squares of its medina encapsulating sights, sounds and smells. | Marrakech représente aujourd'hui le coeur du Maroc : les souks et les places de sa médina renferment les visions, les sons et les effluves du pays. |
Transmission between computers is done by encapsulating USB I/O requests into IP packets, allowing access to the full functionality of shared devices. | La transmission entre ordinateurs se fait en encapsulant les demandes d'E / S USB dans des paquets IP, permettant ainsi d'accéder à toutes les fonctionnalités des périphériques partagés. |
A VPN works by encapsulating all data in and out of your computer sending it to a VPN server through an encrypted virtual tunnel. | Un VPN fonctionne en encapsulant toutes les données dans et hors de votre ordinateur et en les envoyant à un serveur VPN via un tunnel virtuel crypté. |
On 7 November 2007, UFVN produced a counter draft text of the revised decree, encapsulating its position on the key contentious issues. | C'est ainsi que le 7 novembre 2007, l'UFVN a rendu public un contre-projet de décret révisé dans lequel elle a exprimé sa position sur les principales questions controversées. |
To accompany the book, in July 1954, he then delivered a series of half-hour lectures encapsulating the principles, practice and wisdom of Scientology. | En juillet 1954, pour accompagner le livre, il donna une série de conférences d’une demi-heure chacune contenant les principes, la pratique et la sagesse de la Scientologie. |
For example, the split cupsole, encapsulating a cushioned midsole, has a very similar look to the Reebok Workout. | Par exemple, la semelle coupée fendue, encapsulant une semelle intercalaire coussinée, a un aspect très similaire à celui de Reebok bicolore sur le côté et une semelle en caoutchouc fendue. |
Tunneling works by altering the form of data, i.e. encrypting and encapsulating, which provides a third and highly sought after benefit: anonymity and privacy. | Le mode Tunneling fonctionne en modifiant la forme de données, à savoir le chiffrement et l’encapsulation, qui fournit un troisième avantage très recherché : l’anonymat et la confidentialité. |
All of the windows and doors look out to the covered porch, swimming pool and golf course beyond, perfectly encapsulating the beauty and grandeur on offer. | Toutes les fenêtres et portes regardent au porche, à la piscine et au terrain de golf couverts au-delà, parfaitement encapsulant la beauté et la splendeur en vente. |
They may engage in processing electronic signals between the local transducer and the transceiver subsystem, including encapsulating information in a format to facilitate transfer. | Ils peuvent avoir des fonctions de traitement des signaux électroniques entre le transducteur local et le sous-système transmetteur, y compris en encapsulant des informations dans un format permettant de faciliter le transfert. |
This eliminates complexity by removing the need to maintain a VPN connection and it improves security by encapsulating all backup and management traffic into a single port. | Cela élimine la complexité en supprimant le besoin de maintenir une connexion VPN et améliore la sécurité en encapsulant tout le trafic de sauvegarde et d’administration en un port unique. |
The result: At the MDA India 2009, Seal Maker unveiled the SML 500e, its first model in its own machine series, encapsulating all the experience of recent years. | Résultats : Au salon MDA 2009 en Inde, Seal Maker a présenté le modèle SML 500e, son premier modèle d'une série de machines, regroupant toutes les expériences des dernières années. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
