encadrer

Le scénario rural et élégant du domaine encadrera parfaitement et complétera votre soirée.
The rural yet elegant scenario of the estate will perfectly frame and complete your evening.
Le Bureau de la Conférence encadrera et orientera le programme de travail de la Conférence.
The Bureau of the COP will monitor and guide the work programme of the Conference.
L’autorité de surveillance, qui est une agence communautaire, encadrera ces deux phases. Ce sera l’autorité concédante.
The Supervisory Authority, which is a Community agency, will manage these two phases, and will act as the licensing authority.
Les membres ne peuvent voter que sous UN SEUL de ces formats et le Secrétariat encadrera ce processus conjointement avec un scrutateur d’ECOM.
Members can only vote in ONE format and the Secretariat with a scrutineer from ECOM will be verifying this process.
Quand vous déplacez votre souris à un objet, un carré encadrera ses trois objets adjacents, indiquant que ces quatre objets seront tournés ensemble.
When you move your mouse to an object, a square will frame its three adjacent objects, indicating that these four objects will be rotated together.
Le secrétariat FAO/OIE qui encadrera la bonne conduite de cette stratégie est en place depuis le début de l’année 2016 et soutiendra les demandes de financement et d'engagement des bailleurs de fonds.
The FAO/OIE Secretariat which will oversee the smooth operation of this strategy has been in place since the beginning of 2016 to support funding applications and commitments from investors.
Le responsable du suivi des véhicules et de la consommation de carburant encadrera, conseillera, évaluera et gérera le personnel du Groupe.
The CarLog/FuelLog Supervisor will provide direction, guidance, assessments and management of Unit personnel.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted