enable

It enables you to recharge your device quickly and efficiently.
Il vous permet de recharger votre appareil rapidement et efficacement.
HRG Travel Watch enables you to locate your travellers quickly.
HRG Travel Watch vous permet de localiser rapidement vos voyageurs.
This enables you to combine them in a mi-parti style.
Cela vous permet de les combiner dans un style mi-parti.
The application enables you to create multiple profiles with different configurations.
L'application vous permet de créer plusieurs profils avec différentes configurations.
This enables us to answer your questions and requests.
Cela nous permet de répondre à vos questions et demandes.
This enables us to answer your questions and requests.
Cela nous permet de répondre à vos questions et requêtes.
This enables you to have free medical treatment in Thailand.
Cela vous permet d'avoir un traitement médical gratuit en Thaïlande.
ODBC enables a non-SQL DBMS to be a data source.
ODBC permet un non-SQL SGBD pour être une source de données.
Which main effort enables you to win a scholarship?
Quel effort principal vous permet de gagner une bourse ?
This enables you to identify and solve potential problems.
Cela vous permet d'identifier et de résoudre les problèmes potentiels.
The App eWeLink enables you to control your devices easily.
L'App eWeLink vous permet de contrôler facilement vos appareils.
It enables us to develop target groups for our advertisements.
Il nous permet de développer des groupes cibles pour nos publicités.
This enables you to compare metrics with different filters.
Cela vous permet de comparer des mesures avec différents filtres.
It enables you to manage your apps and storage easily.
Il vous permet de gérer facilement vos applications et le stockage.
This is what our product enables and our marketing celebrates.
C'est ce que notre produit facilite et notre marketing célèbre.
This switch only enables or disables the ESET Cluster functionality.
Ce commutateur active ou désactive uniquement la fonctionnalité ESET Cluster.
Prayer is the bedrock that enables us to progress together.
La prière est le socle qui nous permet de progresser ensemble.
The Touchpoint user interface enables an intuitive dialog with the machine.
L'interface utilisateur Touchpoint permet un dialogue intuitif avec la machine.
This enables Yabla to see the effectiveness of advertising.
Cela permet à Yabla de voir l'efficacité de la publicité.
This enables planning certain important actions during these moon phases.
Cela permet de planifier certaines actions importantes durant ces phases lunaires.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny