- Examples
Nous travaillons beaucoup en vue des élections présidentielles de 2018. | We're working very much towards the presidential elections in 2018. |
C'était comme voir un film en vue panoramique tout à la fois. | It was like seeing a movie in panoramic view all at once. |
La philanthropie repose sur l’action bénévole en vue du bien commun. | Philanthropy is based on voluntary action for the common good. |
Balcon privé (possibilité de surclassement en vue jardin). | Private balcony (option to upgrade to a garden view). |
Votre confiance est haute et votre but est en vue. | Your confidence is high and your goal is in sight. |
Votre confiance est élevée et votre objectif est en vue. | Your confidence is high and your goal is in sight. |
Belle Parking, légèrement inclinée en vue de Escheer étang. | Beautiful Parking, slightly inclined with a view to Escheer pond. |
Maharaja Tente Multi-cuisine tented restaurant en vue de savatri temple. | Maharaja Tent Multi-cuisine tented restaurant with the view of savatri temple. |
Vous pouvez suivre vos activités en vue quotidienne, hebdomadaire ou mensuelle. | You can follow your activity in daily, weekly or monthly view. |
Toutefois, ils ont dû agir en vue de déclencher le miracle. | However, they had to act in order to trigger the miracle. |
La lettre dit qu'ils ont déjà une famille en vue. | The letter says they already have a family lined up. |
Assurez-vous également que les épaules ou le dos restent en vue. | Also, ensure that the shoulders or back remain in view. |
Nous utilisons vos données en vue de fournir et d'améliorer le Service. | We use your data to provide and improve the Service. |
Fast-paced, mystérieux et pas un Golf ball en vue ! | Fast-paced, puzzling, and not a Golf ball in sight! |
Ce site Web utilise des cookies en vue d'améliorer l'expérience utilisateur. | This website uses cookies in order to improve the user experience. |
Nous utilisons des cookies en vue d’améliorer votre expérience sur notre site. | We use cookies to improve your experience on our website. |
Ils servent à décorer et les chevilles sont pas en vue. | They serve to decorate and wall anchors are not in sight. |
En vérité, il n'y avait pas d'autres candidats en vue. | The truth was, there were no other candidates in sight. |
En deux mots, une récession mondiale est en vue (6). | In short, a world recession is on the horizon (6). |
Ce Parlement a proposé divers mécanismes en vue d'établir cette légitimité. | This Parliament has proposed various mechanisms for introducing this legitimacy. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
