en effet

La cuisine est très grande en effet et est entièrement équipée.
The kitchen is very large indeed and is fully equipped.
Il existe en effet une énorme différence entre ces deux comportements.
There is indeed a huge difference between these two behaviors.
Cependant, son âme est en effet présent ici et maintenant.
However her soul is indeed present here and now.
C'est en effet possible de télécharger des Desktop Recipe de desktoprecipe.com.
It is indeed possible to download Desktop Recipe from desktoprecipe.com.
L'éducation est en effet définie comme un devoir dans certaines constitutions.
Education is indeed defined as a duty in some constitutions.
Très différent en effet des represcentations suivants des mêmes régions.
Very different indeed from subsequent represcentations of the same regions.
Et en effet, je suis vraiment satisfait de ce résultat.
And indeed, I am really satisfied with the outcome.
Et en effet, Katehr était célèbre pour des rébellions contre l'autorité impériale.
And indeed, Katehr was famous for rebellions against imperial authority.
La randonnée à la cascade est en effet très épicée.
The hike to the waterfall is indeed very spicy.
Et la poignée d'une main est en effet eTrex30.
And the handle with one hand is indeed eTrex30.
Ces moments-là sont en effet précieux, par le plaisir qu'ils procurent.
These moments are precious indeed, for the pleasure they provide.
Une âme humaine a été en effet éternelle et brillante.
A human soul was indeed eternal and brilliant.
Avec le biodiesel, la fumée devient en effet très propre.
With biodiesel, the smoke becomes very clean indeed.
Oui, en effet, tous les pays ont accès à Internet.
Yes indeed, all countries have access to the Internet.
Elle est, en effet, la principale source d'emplois et de revenus.
It is, indeed, the main source of jobs and incomes.
C'est en effet un choc de civilisation - au singulier.
This is indeed a clash of civilization—in the singular.
Ce fut, en effet, la première utilisation connue du terme.
This was, indeed, the earliest known use of the term.
Et en effet, j'ai été sélectionné pour aller sur Mars.
And indeed, I was selected to go to Mars.
Et sachez également que c'est en effet un tournant.
And know too, that this is indeed a turning point.
Et [en effet] la main du Seigneur était avec lui.
And indeed the hand of the Lord was with him.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
scar