emporter
- Examples
Lorsque des employés quittent votre entreprise, ils emportent leurs connaissances avec eux. | When employees leave your company, they take their knowledge with them. |
Mais, certaines diapositives PPS corrompues emportent le plaisir de votre présentation. | But, some corrupted PPS slides take away the pleasure of your presentation. |
Les gens comme nous emportent leurs secrets dans la tombe. | People like us take our secrets to the grave. |
Nous voulons que nos clients emportent un merveilleux sentiment de leurs vacances. | We want our guests to take home a wonderful feeling of their vacation. |
Et quand ils partent... ils emportent avec eux votre vie de détails. | And when they leave they take your life of details with them. |
Pas étonnant que la plupart de nos passagers emportent leur exemplaire avec eux ! | No wonder most of our passengers take their copies away with them! |
Je ne veux pas qu'ils emportent tout ! | But I don't want them to take it all away. |
C'est qu'il y a des moments qui nous emportent vers un autre endroit... | Is that there are moments that take us to another place... |
Ils emportent leur amour avec eux. | They take their love with them. |
Que nos meilleures valeurs l’emportent sur les pires préjugés ! | Let the best of our values win against the worst of prejudices. |
Les larmes de femme emportent la tristesse. | A woman's tears wash away the sadness. |
Chaque jour ils en emportent plus. | Each day they take more. |
Les droits du commerce l’emportent sur les droits de la femme. | Trade rights prevail over women’s rights. |
Cependant, celui qui emportent la pulpe et la fibre pendant l'extraction est strictement interdit. | However, the ones that take away the pulp and fiber during extracting are strictly no-no. |
Les routes sont souvent impraticables et parfois les inondations emportent les ponts. | The rough roads are often impossible to travel on, and sometimes flooding washes away bridges. |
Qu'est-ce que les gens emportent quand ils doivent s'enfuir soudainement ? | What did people take with them when they had to flee all of a sudden? |
En cas de conflit entre de telles obligations et la présente convention, les premières l’emportent. | In case of conflict between such obligations and this Convention, the former shall prevail. |
L’essentiel, c’est que l’emportent les tendances positives. | The main point is that the positive urges prevail. |
Les larmes de femme emportent la tristesse. | A woman's tears wash away her sadness, like a long rain. |
Des experts-cambrioleurs se ruent dans les musées nationaux et emportent ce qui peut l’être. | Experienced thieves leaped on the national museums and stole everything that could be taken. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!