emporter
- Examples
Clint perdit son équilibre et tomba, emportant Alyssa avec lui. | Clint lost his balance and fell, pulling Alyssa down with him. |
Maintenant, les femmes la parcourent, emportant des marchandises sur leur tête. | Now women walk along it, carrying goods on their heads. |
Vous êtes le seul emportant mon mariage de rêve. | You are the one taking away my dream wedding. |
Mais il est parti en emportant le film. | But he left and he took the movie with him. |
Les Irakiens se sont enfuis en emportant ce qu’ils ont pu. | Iraqis fled their homes with all they could carry. |
Tu as disparu, emportant ma vie. | You have gone away with my life. |
En emportant la clé du Passager. | And took the key to The Passenger with him. |
Non. Je suis partie en emportant le plateau. | No, I left immediately, and I took the serving tray. |
Un type immense a été vu emportant une fille. | She saw a large man carrying a girl away from a crash. |
Ils sont en train de faire leurs bagages, en emportant toute leur camelote. | They're packing up, getting all their stuff out of London. |
En 2003, une canicule record a frappé l’Europe, emportant des dizaines de milliers de vies. | In 2003, a record heat wave hit Europe, claiming tens of thousands of lives. |
Les Libériens aisés possédant une double nationalité ont fui, emportant leur pouvoir d’achat avec eux. | Wealthy Liberians with dual citizenship fled the country, taking their purchasing power with them. |
Les dirigeants de la Birmanie se sont jetés dans une impasse, emportant avec eux leur population. | Burma's rulers have driven themselves and their people into a cul-de-sac. |
Malheureusement il continue toujours, emportant la vie de presque 50 000 être humains chaque mois. | Sadly, it is still ongoing, claiming the lives of almost 50 000 human beings every month. |
Elle écoute, la curiosité l’emportant, tout en s’avançant vers la porte. | She listens, her curiosity getting the better of her as she approaches the door. |
Les chalutiers industriels raclent les fonds marins comme des bulldozers, emportant tout sur leur passage. | Industrial trawlers and draggers are scraping the sea floor like bulldozers, taking everything in their path. |
En emportant ses bottes ? | And he took his hat with him? |
En emportant cette technologie. | They took the technology with them. |
En emportant quelques serviettes. | He took some towels too. |
Au XXe siècle deux guerres mondiales ont éclaté, emportant des millions de vies humaines. | During the twentieth century, two world wars erupted and took the lives of millions of human beings. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
