Loin de s’améliorer, le service empira.
Far from improving, water service actually worsened.
La situation empira.
The situation worsened.
Cette situation empira lors des sécheresses de 1983-84 et de 1992-93, lorsque les fonds accordés à beaucoup de programmes furent réaffectés pour secourir les victimes de la sécheresse.
This situation was made worse by the droughts of 1983-84 and 1992-93, when funds for many programmes were redirected to drought relief.
Leur situation empira après la crise des Missiles d'octobre 1962 quand les autorités étasuniennes interdirent l'émigration pour accentuer les pressions sur la Révolution.
The situation for all of them deteriorated after the 1962 Missile Crisis; Washington closed the door to immigration in a move designed to step up the pressure on Cuba.
je voilais mon visage, je ne parlais pas en public, mais à la fin, la situation empira lorsque ma vie fut menacée, et j'ai dû partir, retourner à Karachi, et nos actions se sont arrêtées.
I would put up the windows of the car, veil my face, not speak while I was in public, but eventually situations got worse when my life was threatened, and I had to leave, back to Karachi, and our actions stopped.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate