embody
- Examples
It is rare to come across someone embodying so many qualities. | Il est rare de rencontrer quelqu'un incarnant tant de qualités. |
Civilized societies, embodying human thought, have existed for around 6,000 years. | Les sociétés civilisées, incarnant la pensée humaine, existent depuis environ 6000 ans. |
This is Picasso, of course embodying so much of it from the 20th century. | Voici Picasso, bien sûr incarnant tellement le 20ème siècle . |
This is Picasso, of course embodying so much of it from the 20th century. | Voici Picasso, bien sûr incarnant tellement le 20ème siècle. |
This variant is reasonable for embodying in spacious apartment or the house. | Il est raisonnable de réaliser cette variante dans l'appartement vaste ou la maison. |
The list should also include treaties embodying jus cogens. | Elle devrait inclure les traités consacrant des normes du jus cogens. |
A power struggle takes place between institutions embodying different functions within society. | Une lutte de puissance a lieu entre les établissements incarnant différentes fonctions chez la société. |
A bill embodying ratification has just been drafted. | Un projet de loi ayant pour objet sa ratification vient d'être élaboré. |
If the decision embodying the advice is positive, the instrument of accession may be deposited. | Si la décision faisant office d'avis est positive, l'instrument d'adhésion peut être déposé. |
A/520/Rev.16, embodying amendments and additions adopted by the General Assembly up to September 2006. | A/520/Rev.16, avec les amendements et additifs adoptés par l'Assemblée générale jusqu'en septembre 2006. |
A single document embodying the general credentials shall be sufficient. | Le document matérialisant ce pouvoir général peut être déposé en un seul exemplaire. |
If the decision embodying the advice is positive, the instrument of accession may be deposited. | Si la décision faisant office d'avis est positive, l'instrument d'adhésion peut être déposé. |
If you are sitting indoors, you will likely see objects embodying the triple existence. | Si vous etes assis a l'interieur, vous verrez probablement des objets incarnant la triple existence. |
A well-known classic folk tale embodying a myth-element of unjust oppression/triumphant reward. | Un conte classique bien connu incarnant un mythe - élément de l'oppression injuste / récompense triomphante . |
A statement embodying the recommendations of the Conference is attached (see annex). | Une déclaration contenant les recommandations de la Conférence est jointe à la présente lettre (voir annexe)**. |
The first was a political declaration embodying vision, purpose and objectives. | Premièrement, il s’agit d’une Déclaration politique qui définit les objectifs et les buts. |
The Forum shall consider and adopt a report at each session embodying the recommendations adopted. | Le Forum examine et adopte à chacune de ses sessions un rapport contenant ses recommandations. |
Legislation is being drawn up in 11 languages, embodying legal institutions drawn from different legal traditions. | Nous rédigeons une législation en 11 langues, qui comprend des institutions juridiques de traditions juridiques différentes. |
The ultimate goal is the creation of laws and punishments embodying and supporting the controllers' desires. | L'objectif ultime est la création de lois et de punitions qui incarnent et soutiennent les désirs du contrôleur. |
Representation of a goniometer mechanism embodying the CIE angular system for specifying and measuring retro-reflectors. | Représentation d’un goniomètre comprenant le système angulaire de la CIE pour la spécification et la mesure des rétroréflécteurs. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!