embellish

We are not embellishing a situation that is genuinely dramatic.
Nous n’exagérons pas une situation déjà véritablement dramatique.
How do you know that this Farrol wasn't just embellishing his results?
Comment savoir si Farrol n'a pas exagéré ses résultats ?
It can be used for embellishing scene arrangement or as bridal bouquet.
Il peut être utilisé pour embellir les arrangements de scène ou comme bouquet de mariée.
With the idea of embellishing the everyday life, LIP invents quality watches designed to last.
Avec l'esprit d'embellir le quotidien, LIP invente des montres de qualité conçues pour durer.
There's nothing wrong with embellishing a little when you're talking to a pretty girl.
Il n'y a rien de mal à enjoliver un peu quand on parle à une jolie fille.
Families are experts in reinventing and embellishing stories to make them more interesting.
Les familles sont des experts quand il s'agit d'inventer de nouvelles histoires, les poétiser et les rendre plus intéressantes.
It is there where many of us have long been employed in embellishing the works in His honor.
C’est là où beaucoup de nous ont été employés pendant longtemps dans l’embellissement des travaux en Son honneur.
The logo of the Maison with its gold highlights outlines the pockets, brightening and embellishing the garment.
Le logo de la Maison aux reflets gold souligne les poches, ce qui illumine et embellit la pièce.
Art will enrich the lives of the workers, embellishing their leisure hours and stimulating them to useful and fruitful efforts.
L'art embellit la vie des travailleurs, orne leurs loisirs, les encourage à l'effort utile et fécond.
The versatile film is also just as suitable for embellishing walls or windows at home.
Ce film polyvalent convient également parfaitement pour personnaliser des stickers muraux pour la décoration de murs ou de fenêtres à la maison.
From: Clover New Kanzashi Flower Maker is perfect for embellishing accessories, jewelry, ready-to-wear, scrap booking and more!
Le nouveau Kanzashi Flower Maker est parfait pour embellir et décorer accessoires, bijoux, prêt-à-porter, projets de scrap booking et beaucoup plus !
It's also fine enough to go through beads for embellishing, and strong enough to keep the beads in place.
Il peut également être utilisé avec les perles et est assez fort pour les tenir en place.
By embellishing the BR 03 with a white ceramic bezel and mother of pearl dial, Bell & Ross combines technology with elegance.
En habillant la BR 03 d'une lunette en céramique blanche et d'un cadran en nacre, Bell & Ross marie technicité et élégance.
It is not a time of re-working, embellishing, or enlarging the knowledge systems of the past, and there is a reason.
Il n'est plus temps de retravailler, d'embellir, ou d'élargir les systèmes de la connaissance du passé, et il y a une raison.
By embellishing the BR 03 with a white ceramic bezel set with diamonds and a mother of pearl dial, Bell & Ross combine technology with elegance.
En habillant la BR 03 d'une lunette en céramique blanche sertie diamants et d'un cadran en nacre, Bell & Ross marie technicité, prestige et élégance.
The homage to Dr. Modest Furest i Roca is the Vichy Catalán group´s latest venture into artistically embellishing the labels of its most emblematic products.
L´hommage au docteur Modest Furest i Roca est le dernier pari du groupe Vichy Catalán dans le domaine de l´embellissement artistique des étiquettes de ses produits les plus emblématiques.
After a short break in Bikaner we visit the Junagarh Fort (1571-1611 AD) constructed of red sandstone and marble with kiosks and balconies embellishing the structure at intervals.
Après une courte pause à Bikaner, nous visitons le Fort Junagarh (1571-1611) construit en grès rouge et en marbre avec des kiosques et des balcons qui embellissent la structure par intervalles.
The iris embroideries on tulle are also worthy of mention, embellishing several collection pieces with painstaking couture craftsmanship, allowing them to shine in inimitable elegance.
Les broderies d'iris sur tulle sont aussi important à mentionner, embellissant de multiples pièces de la collection, avec un travail manuel particulièrement laborieux, leurs permettant de rayonner dans une élégance inimitable.
Neon stickers can also be used for branding purposes, perhaps embellishing products with a witty quip or pithy piece of wisdom, thus helping your brand achieve cool popularity.
Ces autocollants peuvent également être utilisées à des fins de branding, pour embellir des produits avec une pointe d’esprit permettant ainsi à votre marque d’améliorer sa notoriété.
Impact resistance, and weather-proof features mean the chair can also be placed in open areas, embellishing your garden or porch and creating a comfortable and charming atmosphere.
La résistance aux chocs, aux intempéries fait que la chaise peut également être utilisée en plein air, pour embellir votre jardin ou une véranda, créant une atmosphère confortable et charmante.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive